Хасан подошёл к нему и носком ноги дотронулся до красного от крови виска. Голова развернулась на бок и его открытые, замершие глаза уставились прямо на меня.
– Так-то лучше. Я свободный охотник и хороший человек, кто теперь поспорит? Правда, теперь придётся договариваться с новым покупателем, но это всё детали.
Безумные глаза старика медленно поднялись с трупа на нас. А выглядели мы, надо сказать, жалко. Я был перепачкан кровью Ари и еле удерживал его на руках, а Чарли, видимо, совсем ослабел от боли, и схватился одной рукой за мой локоть, так что я под его тяжестью наклонился вбок.
– Вы трое принесли мне неожиданно много проблем, – сказал старик как-то неестественно даже для него, улыбаясь. – Пора с этим заканчивать.
Он медленно, будто нехотя, поднял оружие и направил к моей голове.
– Буду честным, мне жаль, что ты, Мартин, не согласился играть на моей стороне. Мы с тобой в чём-то похожи. Ты почти так же умён, как и я. Нам было бы весело вместе. Но ты сделал выбор.
Никогда прежде я не думал о смерти. У меня не было такой необходимости. Я знал о ней многое. Она уже случалась со мной много лет назад. Я знал, что это не конец, что я буду жить где-то в новом месте. Но этому телу она грозила настоящим концом. Я чувствовал, что серебристое дуло пистолета будто шепчет мне, что я могу не увидеть больше Арабеллы, не встретить отца и Льва. Теперь смерть стояла прямо передо мной и улыбалась беззубым ртом Хасана. Она была уродлива. Я испытывал отвращение к её подлости и несправедливости. Сильнее отвращения был только страх. Он, как серый туман, растворился в воздухе, и я теперь вдыхал его. Я чувствовал его всем телом. Кожей, дрожащими коленями, сухими губами, ослабшими руками. Он проник в меня и стал мной. Когда я был страхом, я хотел упасть на колени и умолять старика о пощаде. Согласиться на его правила. Но я стоял, не двинувшись с места, широко открыв глаза, смотрел на него. И много часов в последствии я провёл в размышлениях о том, что именно внутри меня не стало страхом, а осталось мной. О том, что удержало меня от, казалось, неизбежного падения.
– Я вижу ты совсем не боишься, – старик будто не мог заставить себя выстрелить. – Ты ведь уже мертв. Что станет с тобой, когда я выстрелю?
Я почувствовал, как пальцы Чарли ещё сильнее впились в мою руку.
– Ладно, затянулось наше прощание. Пока, мальчики.
Рука Хасана сделала небольшое движения вверх, прицеливаясь. Его глаза сильно прищурились, а затем вдруг широко открылись. Старик опустил руки и пистолет полетел на пол. Затем он открыл рот, будто хотел что-то сказать и упал на колени, а ещё через мгновение рухнул на пол лицом вниз. Из его спины торчала резная деревянная рукоять ножа.
У открытой двери стояла и смотрела на свои дрожащие руки Эвери. Она бросилась к телу и схватилась за нож, пытаясь его вытащить, но он не поддавался. Мы по-прежнему стояли неподвижно.
– Я должна его забрать!
– Эвери, нам надо скорее уходить. Ари и Чарли срочно нужна помощь, – тихо сказал я.
– Я не могу оставить нож! Он отцовский!
Лезвие застряло в плоти старика, но Эвери не сдавалась. Её руки соскальзывали с рукояти, но она хваталась за неё снова и снова.
– Уходим! – крикнул я ей.
Она подняла на меня покрасневшие глаза полные ужаса.
– Я должна забрать нож, – повторила она.
– Сейчас, – я сдался.
Я опустился на колени и положил Ари на пол. Затем схватил нож и, вместив все возможные силы в одно движение, дёрнул его вверх. Он поддался. Эвери взяла его и стала бережно вытирать лезвие рубашкой Хасана.
– Теперь помоги брату. Не думаю, что он сможет идти сам, – сказал я, снова поднимая Ари.
Чарли положил руку ей на плечо и мы вышли в коридор, затем медленно, постоянно оглядываясь назад, спустились по лестнице, которая, казалось, не имела конца.
Глава 3
Нам нужен Гавриил
– Нам нужен Гавриил! – сказал я после первого глотка холодного, но свежего воздуха. – Старик сказал, что рана Ари не смертельна. Так что если мы найдём врача сейчас, всё будет хорошо.
Чарли был бледнее снега и не падал только благодаря Эвери. Мне в ответ он только сильно зажмурился, показывая, что борется с атакующей болью и манящим забвением. Я никогда не был сильно ранен и не испытывал боли сильнее, чем от укуса насекомых, так что не мог, как бы ни старался, представить, что испытывал Чарли.
– Я знаю, где он живёт, – сказала Эвери. – Если удастся застать его дома, то я смогу привести его.
– Нет, – потратив только мгновение на размышления сказал я. – Здесь он ничем помочь не сможет. Мы должны идти к нему.
– Но Чарли. Я еле его держу.
Я снова посмотрел на Чарли.
– Идём. Только скорее.
Эвери недовольно на меня посмотрела, но повела его к пыльной дороге, ведущей в другой район города, где жил Гавриил. Я на удивление был полон сил и мог бы даже пуститься в бег. Но Чарли шёл медленно, периодически останавливаясь. По прошествии получаса я начал думать, что Эвери как это всегда и случалось, была права и нам стоило обеспечить ему покой. Но дороги назад не было.
– Я больше не могу, – совсем слабым голосом сказал Чарли.
Я остановился и обернулся.