Читаем Балаустион полностью

В восточном конце коридора, щелкнув запором, открылась дверь, впуская в коридор группу из трех мужчин и одной женщины. Невысокая и немолодая женщина была одета в длинный двойной подир и темную дорожную паллу, наброшенный на голову капюшон скрывал большую часть лица. Мужчины держали в руках обнаженные мечи и тяжело дышали. Из проема двери доносился грохот, вопли и лязг оружия.

– Сюда, скорее.

Массивная дверь захлопнулась, отсекая звуки боя.

– Это задержит их. Пока они справятся с охраной и дверью, мы должны быть далеко отсюда, господин. Лошади и сопровождение ждут в таверне, – выговорил один из воинов.

– Поспешим! – властно произнесла «женщина». Группа бодро зашагала по коридору.

Леотихид, скрывавшийся до поры за колонной, нацепил на лицо скорбное выражение и неторопливо выступил из укрытия, заступая беглецам дорогу.

– Как же так, достойный мастер Горгил? – с надрывом произнес элименарх. – Ты нас покидаешь? А наш уговор?

Увидев, что он один, телохранители, выставив мечи, молча двинулись на него. Но облаченный в женское платье убийца остановил их резким взмахом руки и, отбросив капюшон, сам пошел навстречу Леотихиду.

– Приветствую тебя, славный Леотихид. Сожалею, что не успел увидеться с тобой сразу по прибытии в Спарту.

– Ничего, я сам позаботился о том, чтобы эта встреча состоялась, – вежливо кивнул Леотихид.

– Наша затея, как ты, наверное, уже знаешь, увенчалась полным успехом. Однако я не готов принять приглашение на праздничный пир, дела заставляют меня срочно отбыть из вашего чудесного города, – Горгил, повернув голову, прислушался. Шум схватки за стеной начал стихать. – Увы, издержки профессии.

Подвижные губы мастера иронично дернулись, он продолжал медленно приближаться. Телохранители остались в двадцати шагах дальше по коридору. Леотихид с любопытством разглядывал новую личину убийцы – округлые щеки, покрытые толстым слоем белил, мясистый нос, белую женственную кожу… До сих пор элименарху доводилось видеть Горгила лишь в золотой полумаске и с накладной бородой.

– Поздравляю с прекрасно выполненной работой, мастер, и ничего не имею против твоего желания уехать. Это твое право. Естественно, после того, как урегулируешь со мной наш маленький спор.

– Спор?

– Спор или заклад, называй как угодно.

– Ах, это! Я бы хотел перенести поединок, элименарх, – Горгил приблизился еще на шажок.

– Вот как? – улыбнулся Леотихид, внимательно наблюдая за руками убийцы. – Ну, а я отказываюсь! Мне, понимаешь ли, до зарезу нужны деньги. Талант, который ты мне задолжал.

– А если я отдам тебе этот талант, стратег? – с усмешкой произнес Горгил. Его, похоже, забавляла ситуация. – Позволишь мне пройти?

Леотихид вздохнул и покачал головой.

– Увы, нет, хотя отец учил меня, что порядочный человек берет взятку в одном-единственном случае – когда представляется случай. Но когда речь идет о воинской доблести, я становлюсь неподкупным, как старый пердун Фебид. Одним словом, прости, но мне нужен поединок.

– Твоя настойчивость, мягко говоря, неразумна, молодой человек, – нахмурился Горгил. – Я же сказал, что спешу. И не намерен задерживаться для подобных глупостей.

– Но ведь между выходом и тобой, мастер, стою я, не так ли?

– Какая самонадеянность! – поразился убийца. – А если я прикажу моим людям убрать тебя с дороги?

– Чтобы они подумали, что их хозяин трус? Не думаю, что ты пойдешь на это, – пожал плечами элименарх.

– Мне не нужно что-то им доказывать! – искренне расхохотался Горгил. – Я – это я!

– Тогда придется задействовать план «бета», – ненатурально вздохнул Леотихид и тихонько свистнул. Полиад и Арсиона, ожидавшие сигнала, спрыгнули из оконных ниш и в два прыжка отрезали Горгила от его охраны.

– Два мне, один тебе, – спокойно произнес Полиад, коротко глянув на мечницу.

– Демона рогатого! Двое – мои, а там считай, как хочешь, – немедленно отвечала Паллада, поигрывая спатой.

– Вот так встреча, – негромко произнес Горгил, уставившись на мечницу. – Это судьба, видят боги.

– Что ты там бормочешь, господин убийца? – поднял брови Леотихид.

Горгил не обратил на него внимания, неотрывно глядя на девушку.

– Арсиона, – звучно молвил он, изменив голос, и мечница вздрогнула. – Арсиона, это я, которого ты знала под именем Эвполида. Я обещал увезти тебя отсюда, и повторяю свое предложение.

– Что он несет? – обескураженно помотал головой Леотихид. Горгил тем временем выплюнул увеличивавшие щеки прокладки, сорвал с головы лохматый парик и размазал по щекам белила.

– Это я, Арсиона, ты узнаешь меня? – продолжал убийца странно завораживавшим голосом. – Решайся. Пойми, что мы созданы друг для друга. Ты помнишь наши встречи, ты помнишь наш поцелуй?

– Так-так, интересно, – протянул элименарх, коротко глянув на мечницу, лицо которой вмиг стало пунцовым. – Как многого я, оказывается, не знаю.

– Арсиона, решайся, – продолжал завораживать убийца. – Ты не представляешь, какие дела нас ждут, какая жизнь!

– Да пошел ты! Боги, кто бы поверил, что меня, Арсиону, возьмется осчастливить муж, бегущий от врагов в женском платье! – она выплюнула эти слова с ледяным презрением.

Перейти на страницу:

Похожие книги