Читаем Банкирша. Шлюха. Примадонна. Книга 2 полностью

Концерт удался на славу. Зал стонал от восторга, а в конце устроил Арбатовой такую овацию, что ей пришлось двенадцать раз выходить на поклоны.

Потом толпа зрителей с цветами хлынула на сцену. Миледи, охваченная общим порывом, тоже вскочила с места. Она напрочь позабыла, что собиралась бросить из зала свой букет садовых ромашек, и оказалась на сцене в двух шагах от Жанны.

Они случайно встретились взглядами, и в лице Жанны что-то переменилось. У Миледи вылетели из головы все предупреждения Олейника.

Она протянула Жанне ромашки и едва слышно сказала:

— Поздравляю тебя, Жанка!

— Миледи?… — неуверенно спросила та.

Миледи поднесла палец к губам, призывая ее молчать.

— Подожди меня в гримерке! — успела сказать Жанна, и ее снова заслонило плотное кольцо поклонников.

Миледи понимала, что поступает неправильно, но почему-то послушно дождалась Жанну за кулисами. И потом они оказались в гримерке Жанны, где уже сидела Зоя Братчик. Подруги таращились на Миледи, узнавая и не узнавая ее. Тем более что Миледи настойчиво просила называть ее Вероникой.

И все же хотелось, чтобы Жанка и Зойка узнали в ней прежнюю Миледи. Ей пришлось рассказать и про пластическую операцию, и про перекрашенные волосы, и про цветные линзы в глазах. Одного только ей не хотелось объяснять: зачем она все это сделала.

— Ты что, в аварию попала? — спросила Зоя.

— Можно сказать и так…

Конечно, они были давними подругами, но кое о чем и подругам не следовало знать.

Миледи чувствовала, что совершает ошибку, что ей нужно немедленно исчезнуть. Но ей, всегда подчинявшейся чужой воле, это было не под силу.

Жанна решила все за нее. И за Зойку, кстати. Втроем они потихоньку выскользнули через служебный вход и, поймав в Китайском проезде такси, завалились в маленький подвальчик для избранных, где для Арбатовой всегда находилось место.

Им было о чем вспомнить за рюмкой-другой. Но таинственная перемена внешности Миледи волновала подруг больше всего. Они вновь подступились к ней с расспросами.

Однако тут в их уютный кабинет без спроса вошли два незнакомца. Один, с какой-то резиновой улыбкой, прижимал к груди букет орхидей. Другой, точно высеченный из гранита, держал руки в карманах.

Помертвевшая Миледи сразу поняла, что это за ней. И не ошиблась. Когда незнакомцы попросили ее выйти для небольшого разговора, она даже ответить ничего не смогла. Поднялась, словно зомби, и вышла, на ходу прощаясь с жизнью.

Ее без разговоров усадили в джип и помчали по ночной Москве. Она не посмела спросить, куда ее везут. Сомнений не было: эти люди знали, кто она на самом деле. Ее новое лицо их не обмануло.

В пустой, явно казенной квартире тот, кто шел первым, щелкнул выключателем. Яркий свет заставил Миледи зажмуриться.

— Смотреть в глаза! — рявкнул над ее ухом голос. — Где Олейник?

Миледи показалось, что пол качнулся у нее под ногами…


Март 1999 года. Сильвер


— Точно, Сильвер! — сказал мужик за калиткой.

— Склероз лечить надо, — грубо ответил Сильвер, обрывая опасный разговор.

— Кому? — ухмыльнулся мужик.

— Тебе. Кому же еще?

— А мне кажется, что тебе. Тебе Фамилия Шукаев ничего не говорит?

— Нет.

— А должна бы. Ты вспомни. Шукаев, опер из здешней ментуры. Мы с тобой не раз по душам беседовали.

— Спутал ты меня с кем-то, отец, — с досадой сказал Сильвер.

— Я на сто процентов уверен. А знаешь, почему? Потому что я и есть Шукаев.

Сильвер, впрочем, уже догадался об этом, хотя припомнить опера не мог.

— У меня такой глаз — никаких фотороботов не надо, — продолжил Шукаев. — И хоть ты сивый стал да приоделся, а все равно — Сильвер.

Сильвер понял, что теперь вот так взять и просто уйти уже нельзя. От этого цепкого Шукаева можно было ожидать любых неприятностей.

— Ладно, сдаюсь — сказал Сильвер, изображая смущение. — Я уж давно забыл про грехи молодости. А люди, оказывается, помнят. Я ведь почему упирался? Завязал сто лет назад, на ноги встал, совсем другой жизнью живу. Прошлое и вспоминать не хочется.

Но Шукаев был не так прост.

— То-то тебя в гости к Сычихе потянуло, — насмешливо заметил он. — Да ладно. Меня из ментов давно уволили. По возрасту. Так что я теперь простой пенсионер. Огурчики в парнике ращу.

Сильвер мгновенно сообразил, что бывший мент ему не опасен. А с разговором он пристал только потому, что мается в одиночестве.

Видно, ему словом перекинуться не с кем. И тут же мелькнула мысль, что у Шукаева можно разжиться кое-какой полезной информацией.

— Может, примем по глоточку за встречу? — предложил он.

— Не принимаю я больше. А вот чайком с клубничным вареньем угощу, — охотно откликнулся Шукаев.

Вся обстановка в доме подтвердила, что бывший опер действительно живет бобылем.

— Вот жизнь! — сказал Шукаев, разливая чай. — Кто бы поверил, что мы с тобой мирно чаевничать будем!

— Расскажи-ка мне про пожар у Сычихи, — попросил Сильвер.

— А тут и рассказывать нечего. Ночью все случилось. То ли от печки, то ли короткое замыкание. Разные были версии. Я еще работал тогда. Как раз вел это дело. Точную причину так и не установили. Но мое мнение — это поджог был.

— Поджог?

— Поджог. Однозначно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Примадонна. Банкирша. Шлюха

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза