Читаем Бегство Отщепенца полностью

— Но ведь, если Кандидат успешно проходит Испытание, он уходит в Грот навсегда. А жители Грота не должны иметь своей семьи. Они сознательно заранее жертвуют личной жизнью ради выполнения миссии, — заметил Крот. — Разве ты не знала этого, Луша?

— Знала… Знаю… — сквозь слёзы проговорила она. — Я и отказываюсь от семьи… Ради миссии… — голос её снова дрогнул, и высохшие было слёзы вновь ручьём потекли из глаз.

Все почему-то одновременно повернулись к Робину и выжидательно уставились на него.

— Луша, пожалуйста, уступи мне своё право Кандидата. Разреши мне пройти Испытание, — мягким голосом, но в то же время уверенно и твёрдо предложил Робин.

— Хорошо, — только и сказала Луша. Лицо её неожиданно просияло, а слезы прекратились.

Найдя наконец решение, друзья стали потихоньку расходиться, Крот с Хомяком, покидая поляну, уже увлечённо болтали о своих последних находках на раскопках. Казалось, они совсем позабыли, что всего несколько минут назад были участниками важного Совета. Робин и Луша отправились домой вместе — им было по пути. А Женя, никому не сообщив о своих планах, отправилась на южную окраину Деревни, в небольшой деревянный домик, в котором жил Лоиз.

Свет в окошках горел: судя по всему Лоиз был дома. Женя громко и решительно постучалась в дверь.

— Открыто, — сразу же раздался голос Лоиза.

Женя вошла. Уже из прихожей она заметила в глубине комнаты склонённую за письменным столом стройную и подтянутую фигуру Лоиза. Наставник, по-видимому, изучал какую-то книгу. На звук шагов гостьи он даже не обернулся.

— Можно? — слегка оробев, спросила Женя.

— Можно, — просто ответил Лоиз, по-прежнему не поворачивая головы.

Женя прошла и тихонько села на стул, который стоял напротив письменного стола. «Как будто ждал меня, стул напротив поставил», — почему-то подумалось ей.

Наконец Наставник оторвал глаза от книги и долгим изучающим взглядом посмотрел на Женю. Она молчала, собираясь с силами, чтобы задать Лоизу свой главный вопрос.

Но Лоиз заговорил первым. Он спокойно спросил:

— А почему ты решила прийти именно ко мне, а не к Сысою?

— Какая разница? — не слишком тактично, вопросом на вопрос ответила Женя. — Вы же всё равно решаете вместе.

Оба выжидающе помолчали.

— Так, значит, всё-таки выбрали Робина… — не спросил, а скорее констатировал Лоиз. — А ты, видимо, хочешь узнать, можно ли тебе тоже стать Кандидатом, когда объявят следующий набор?

Не успев удивиться тому, что Лоиз так быстро прочитал её мысли, Женя согласно кивнула.

— Нет, Женя, ты не будешь Кандидатом ни в следующий набор, ни позже. Потому что ты нужна здесь. Твоему будущему сыну предстоит большая миссия.

— Но, — резко и возмущённо возразила Женя, — я вовсе не собираюсь заводить семью. Никогда.

— Это ты сейчас не собираешься, — возразил Лоиз. — Однако семья у тебя всё-таки будет.

— Если я вас правильно поняла, мне однажды предстоит стать матерью героя, прямо как Саре О’Коннор из «Терминатора», так, что ли? — с усмешкой спросила девушка.

— Ну, если тебе нравится это сравнение, то, пожалуй, можно и так сказать. Впрочем, ты не слишком похожа на Сару.

— Сара была некрасивой, — неожиданно для самой себя выпалила Женя.

— Ах, вот в чём, оказывается, дело! — бесстрастно произнёс Лоиз.

«Издевается!..» — подумала Женя со злостью, но вдруг задумалась и печально понурила голову. «И правда, какая я всё-таки примитивная, оказывается, и мысли у меня примитивные, и вообще…»

— Я не знаю, Женя, никаких подробностей твоей возможной судьбы, но то, что ты нужна здесь, в нашем измерении, я знаю точно. — уже серьёзно и даже с нотками сочувствия сказал Лоиз.

Женя снова задумалась, а потом опять ни с того ни с сего разозлилась.

— А то, что я нужна в этом измерении, вам, конечно, Мудрые сказали, да? — спросила она нервно, с вызовом. — Конечно, ведь они же знают всё на свете!

— Мудрые знают многое, — спокойно ответил Лоиз. — Но всё знает только Творец.

— Понимаю… — тихо сказала Женя. — Это я понимаю…

— Если понимаешь, то почему так напряжена, почему так нервничаешь? Зачем? — бесстрастно вопрошал Лоиз.

— Просто нервничаю и всё!.. — снова с вызовом ответила Женя. — Потому, что я совсем не похожа на вас. И потому, что я нормальный, живой человек. А нормальным обыкновенным людям свойственно время от времени проявлять человеческие чувства. А знаете, Лоиз, вы, по-видимому, очень гордитесь этим своим равнодушным немигающим взглядом, холодным и бесчувственным. А я бы на вашем месте никогда не стала этим гордиться.

Женя уже и сама поняла, что говорит совсем не то и не так, что её занесло куда-то… Ведь на самом деле она всегда уважала Лоиза и особенно за эту его способность бесстрастно реагировать на происходящее, не поддаваться панике и принимать взвешенные решения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Еще один шаг
Еще один шаг

Есть в нашей стране край — изумительный по красоте своей и суровый по климату. Это наш Север. Протянулся он на многие сотни километров вдоль берегов Белого моря. Текут там многоводные реки, шумят вековые леса, и живут в нем простые, трудолюбивые, сердечные люди. Однажды в тех краях произошел удивительный случай, главными героями которого стали два брата — Алешка и Валерка Бояровы. Одному из них было тогда одиннадцать лет, а другому — семь. Что это за случай, рассказывает предлагаемая твоему вниманию, юный читатель, повесть. Мы не станем пересказывать ее, ты все узнаешь сам, прочитав книгу. Мы же хотим сказать о другом. Иногда сверстники героев этой книги, да и ребята постарше мечтают о подвигах, которые им еще не удалось совершить. Книга эта убеждает нас в том, что подвигу всегда есть место, для его свершения не нужны исключительные обстоятельства.Прочти эту книгу, и ты, дорогой читатель, вместе с ее героями побываешь в суровом северном краю, вместе с ними пройдешь по нехоженым тропам тайги.

Борис Наумович Левин

Приключения / Приключения для детей и подростков / Природа и животные / Детские приключения / Книги Для Детей