Читаем Белая королева полностью

Рыцарь набросился на противников с мечом. Он был отличным фехтовальщиком, но его клинок не разил врага так, как меч Нандуса. Нежить, похоже, не чувствовала боли. Удары, и рубящие, и колющие, не останавливали мертвецов – они падали только тогда, когда удавалось сразить их в голову. Но огня они боялись.

Ливень продолжался, будто разверзлись хляби небесные, однако горящее масло не гасло. В воздухе запахло жженой плотью.

Нандус не собирался отступать, невзирая на помощь Бертрана. Не сейчас, когда их враги наконец-то струсили. Он стоял посреди потоков пламени, выкашивая порождения Морской Ведьмы. А через мгновение увидел и ее саму. Она шла среди своих утопленников. Высокая, с узким бледным лицом, обрамленным черными как ночь волосами. И больше всего в ней пугали глаза. Цвета светлого янтаря, они были видны, даже несмотря на темноту, разбушевавшуюся грозу и непрекращающийся дождь.

Ведьма, похоже, пыталась перехватить его взгляд. Нандус отступил на шаг и приподнял забрало шлема, хотя никогда не поступал так на поле боя. По телу прошла странная дрожь. И вдруг он понял, насколько ему жарко. Доспех разогрелся, и Нандус чувствовал себя как рак, которого варят заживо в панцире. Он сделал еще один шаг назад.

Утопленники спасались бегством. Кто-то из них горел. И они по-прежнему не издавали ни звука. Было в этой тишине что-то жуткое.

Чайка ударила Нандуса в нагрудник, и старик покачнулся. Он понял, что в потоке воды что-то изменилось. Она потекла медленнее, чем прежде, а потом и вовсе остановилась, будто улицу перекрыла какая-то запруда. По поверхности воды прошла рябь, на латные сапоги Нандуса плеснула небольшая волна. Дождь постепенно стихал, да и буря улеглась. Лишь слабый ветерок еще гулял над улицей… И когда вода успокоилась, этот ветерок понес лужи горящего масла назад, к противникам нежити.

– Цельтесь в женщину с черными волосами! – крикнул священник арбалетчикам, высунувшимся из окон. Эхо собственного вопля отразилось от внутренней поверхности шлема, зазвенело в ушах.

Но ни один болт не попал в Морскую Ведьму. Должно быть, ее хранили какие-то чары. Ни один из солдат Орландо не попал в цель на расстоянии пятидесяти шагов! Без колдовства такое немыслимо.

Теперь, когда огонь на воде больше не угрожал им, утопленники прекратили отступать и сгрудились вокруг своей повелительницы.

Бертран охнул: форменная накидка ордена, которую он носил поверх доспеха, загорелась, – и рыцарь лихорадочно пытался затушить пламя.

Нандус бросился ему на помощь. Схватив тонкую льняную ткань, он сорвал с товарища накидку. Но Бертран все так же молотил латными перчатками по доспеху. На лице рыцаря читалась паника. Вокруг бушевало пламя.

Из всех щелей доспеха валил пар – мокрая одежда быстро сохла от жара.

Вцепившись телохранителю в руку, Нандус потянул его за собой. У них был еще один, последний, шанс, отчаянная надежда на то, что…

Люди впереди завопили. Вольфхард метнулся к входу в бордель, точно пытаясь укрыться от обстрела. Оглянувшись, Нандус увидел, как сзади поднимается огромная волна. Все выше и выше. Гребень волны странно изгибался, колыхался взад-вперед, точно голова змеи за миг до смертоносного броска. И только тогда Нандус понял, что сейчас произойдет. Резким движением он захлопнул забрало Бертрана и попытался броситься на землю вместе с рыцарем, но в этот миг волна уже обрушилась на них – и на горящее ламповое масло, плававшее вокруг.

«Должно быть, так исторгают пламя драконы», – еще успел подумать Нандус, когда все вокруг обратилось в огонь и горячий пар.

Он зажмурился. Ощутил, как раскаленное дыхание огня коснулось узкой щели его забрала. Когда волна рухнула, пляшущие языки пламени превратились в огненное марево. Ударом раскаленного кулака Нандуса отшвырнуло в сторону, и он, пролетев, ударился о стену дома. Все тело сковала боль, в глазах вспыхнули яркие пятна. Истошные вопли вокруг смешивались со странным звоном, будто кому-то вздумалось поиграть на бунчуке, чудном инструменте из земель ханства.

Щурясь, Нандус попытался понять, что происходит вокруг. Охваченный пламенем человек, вопя, пробежал мимо. В воде бились в агонии раненые, подрагивали на волнах тела мертвецов. Латный доспех Нандуса защищал его тело, но тем, кто надел в бой гамбезон или бригантину, повезло куда меньше.

На мгновение зажмурившись, священник заставил себя открыть глаза. Дышать было больно. Сломанные ребра напоминали о себе, и казалось, что грудь ему сжали раскаленные железные дуги.

Опершись на ладони, Нандус с трудом поднялся. Меч! Он потерял меч! Должно быть, выпустил из руки, когда ударился о стену. Оружие, освященное в октагоне, наносило куда больший урон живым мертвецам, чем обычная сталь.

Священник зашарил рукой под водой – и нащупал арбалет. Оружие было взведено, но в пазе не было болта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги