К счастью, до магазина мы добираемся без новых происшествий. Лкетинга тут же лезет под машину, чтобы убедиться, что все именно так, как мы описываем. Он не понимает, зачем я оставила сахар, и начинает доказывать, что сделала я это зря. Я отправляюсь в подсобку и ложусь, так как ужасно устала.
На следующее утро я отправляюсь к отцу Джулиано, чтобы он посмотрел машину. Он ворчит, что у него здесь не ремонтная мастерская. Чтобы приварить все детали, придется разобрать лендровер практически наполовину. Сейчас у него на это нет времени. Разочарованная, плетусь домой. Чувствую себя покинутой всеми. Без помощи отца Джулиано я больше никогда не доберусь до Маралала на своем лендровере. Лкетинга спрашивает, что он сказал. Когда я говорю, что он не может нам постоянно помогать, он заявляет, что всегда знал, что святой отец – дрянной человек. Я не согласна – он столько раз нас выручал.
Лкетинга и новый парень работают в магазине и обслуживают покупателей, а я все утро сплю. Мне нехорошо. К полудню сахар распродан, и мне с трудом удается отговорить мужа от идеи отправиться на сломанной машине за оставшимися мешками.
Ближе к вечеру отец Джулиано посылает за нами и предлагает пригнать к нему машину. Успокоившись мыслью, что он изменил свое отношение к нам и нашим проблемам, я отправляю туда Лкетингу, а сама собираюсь что-нибудь приготовить. Мы закрываемся в семь, но Лкетинги еще нет. Зато два незнакомых воина караулят у входной двери. Когда я уже заканчиваю ужинать, муж наконец появляется. Он заходил к матери, присматривал за животными. Смеясь, он показывает мне первые два яйца от наших кур. Моя курица снесла яйца еще вчера. Теперь я могу разнообразить свое меню. Я завариваю гостям чай и в полном изнеможении заползаю в постель под москитную сетку.
Все трое едят, пьют и болтают. Я погружаюсь в сон. Ночью просыпаюсь вся в поту. Меня мучает жажда. Мужа рядом нет. Я не знаю, где фонарик, поэтому выползаю из-под одеяла и сетки, почти на ощупь пробираюсь к канистре с водой. Тут моя нога натыкается на нечто, лежащее на полу. Прежде чем я успеваю сообразить, что это, слышу хрюканье. Застыв, спрашиваю: «Милый?» В луче фонарика, который я наконец нахожу, вижу три лежащие на земле фигуры. Одна из них – Лкетинга. Крадусь мимо спящих к канистре. Вернувшись в постель, чувствую, что сердце все еще стучит как сумасшедшее. С этими незнакомцами в комнате мне заснуть уже не удается. Утром мне так холодно, что я не могу выбраться из-под одеяла. Лкетинга заваривает чай для всех, и я рада получить от него хоть что-то горячее. Все трое от души смеются над их ночными приключениями.
Сегодня новенький парень в магазине один, потому что Лкетинга с двумя воинами отправился на церемонию. Я остаюсь в постели. В полдень слышу, что приехал отец Роберто и привез оставшиеся четыре мешка сахара. Я выхожу, чтобы поблагодарить, и замечаю, что у меня кружится голова. Немедленно снова ложусь. Мне не нравится, что парень там без присмотра, но я слишком слаба, чтобы заниматься еще и им. Через полчаса после того как привезли сахар, в магазине уже царит обычный хаос. Я лежу в постели, и мне даже в голову не приходит спать со всем этим шумом и болтовней. Только вечером, когда магазин закрывается, я наконец-то остаюсь одна.
Я хотела зайти к матери, но меня снова знобит. Готовить лень. Я забираюсь под москитную сетку. Комаров полно, и они агрессивны… У меня так громко стучат зубы, что, полагаю, это слышно в соседней хижине. Почему Лкетинга не возвращается? Ночь, кажется, не закончится никогда. Внезапно мне становится ужасно холодно, но вскоре после этого я снова начинаю потеть. Надо бы сходить в туалет, но страшно идти одной на улицу. В итоге я использую пустую кружку.
Рано утром раздается стук в дверь. Я спрашиваю, кто там, потому что не люблю ничего продавать в такую рань. И тут слышу голос моего возлюбленного. Он сразу замечает, что что-то не так, но я его успокаиваю, не желая лишний раз тревожить миссионеров.
Приободрившись, он рассказывает о свадебной церемонии одного воина и сообщает, что дня через два здесь будет сафари-ралли. Он видел автомобили. Несколько гонщиков, вероятно, заедут сегодня, чтобы разведать маршрут до Вамбы. Почему-то мне в это не очень верится, но это было бы очень здорово. Я всегда любила драйв. Позже Лкетинга идет проверить нашу машину. Она еще не готова.
Около двух часов дня я слышу адский шум. Выглянув из магазина, вижу медленно оседающее облако пыли. Через короткое время половина Барсалоя высыпает на улицу. Примерно через полчаса проносится вторая, а затем и третья машина. Это такое странное чувство, когда цивилизация настигает вот так неожиданно, здесь, на краю света. Мы еще долго ждем продолжения, но на сегодня зрелище закончилось. Это были пробные гонки. За два дня здесь должно промчаться тридцать или больше машин. Я с нетерпением жду этого, хотя и лежу в постели с высокой температурой. Лкетинга готовит мне, но от одного взгляда на еду меня тошнит.