Все работы указывали на то, что их авторы были членами некого общества. Гертруда посмотрела уже десяток трудов Исаака Ньютона и Чарльза Рэдклифа. Она даже нашла работы самих Карла и Максимильяна Лотарингских, а об истории Монастыря Святой Марии ничего не было. Кристофер заметил, что у некоторых книг были вырваны страницы.
– Я насчитал Монастырей Святой Марии сотни две! – сердился Эдвард. – Про Гластонбери – ничего. Либо не был он таким уж примечательным. Либо кто-то не хотел, чтобы о нём писали.
– Я чувствую, мы что-то упустили, – ныл Кристофер. – Мы близко. Нужно только ухватиться за нить!
Но в этот день Кристофер так ни за что и не ухватился.
К вечеру уставшие Эдвард, Кристофер и Гертруда вынуждены были покинуть книгохранилище. И как нельзя кстати – кто-то разбросал возле выхода сотню книг, исписав их непристойными словами. Из-за чего прибывшие гренадёры устроили скандал.
Эдвард, Кристофер и Гертруда возвращались в книгохранилище каждую следующую повестку в течение нескольких недель. Они просмотрели не одну сотню книг – расходились по домам только глубокой ночью. Но никаких важных упоминаний о Монастыре Святой Марии в Гластонбери не находили.
Книги пролистывали лёжа прямо на полу – вокруг зажжённых в банках свечей. Изучили труды Шарля Нодье, Виктора Гюго, Клода Дебюсси, Мари и Жана Де Сен-Клер, Иоланды Де Бар и многих-многих-многих других.
– А что, – задумался Кристофер во время одного из поисков. Это было уже в начале февраля. – Что, если ответы хранятся, э-м-м, не совсем в истории?
– К чему ты клонишь? – зевнул Эдвард, у которого глаза слезились от усталости.
– Ну, – продолжил Кристофер. – Подумайте. Если ответы хранить в истории… Это ведь… небезопасно. Любой бы мог узнать ответы.
Гертруда и Эдвард переглянулась.
– Я говорю о легендах! – крикнул Кристофер, отчего получил устное предупреждение сразу от двух работников книгохранилища. – Сидите здесь!
Кристофер взмахнул крыльями, взлетев высоко к стеллажам «Легендарные мифы тысячелетия». Он вернулся с книгами «Gradalis. Легенды и мифы. Новое издание» Гарольда Лже-Пуппа и «Мерлин» Робера де Борона.
– «Мерлина» меня заставляла читать бабушка, – сказала Гертруда. – В ней нет ничего интересного.
Но Кристофер не ответил. Несколько минут он задумчиво листал, поддакивая и причмокивая. И вдруг остановился:
– Мы искали ответы среди работ тех, кто охранял
– Это Лже-Пупп написал? – снова зевнул Эдвард. Хотя имя короля Гертруде показалось знакомым.
– Ты слушай! – пробурчал Кристофер. – Если верить легенде, король Годфрид обладал важным секретом. Именно этот секрет сделал его таким могущественным. Долгое время секрет также хранили члены семьи короля. Перед смертью Годфрид основал тайное братство: чтобы секрет не был потерян. И члены братства передавали его из поколения в поколение. Какое-то время
Кристофер повернул к друзьям книгу «Gradalis. Легенды и мифы. Новое издание» Гарольда Лже-Пуппа, чтобы те прочитали:
– Нда, – подытожил Эдвард.
– Это гениально! – обрадовался Кристофер. – Никто ведь не станет искать скрытые тайны в легендах!
– Хорошо. Допустим, в подземелье монастыря хранится некий секрет короля Годфрида. Ему тысячи лет, – задумался Эдвард. – Как так вышло, что за это время его не нашли? И какое отношение к нему имеют Чарли и Гертруда?
– Прямое! – выкрикнул Кристофер и вдруг закрыл себе рот рукой.
– Жизнь через Смерть. – Гертруда снова вспомнила о записке Чарли.
– Так или иначе, Гертруда, – продолжил Кристофер. – Вход в Непроницаемый Зал никто не может обнаружить. Думаю, пока не о чем беспокоиться. У тебя ведь есть время, чтобы вспомнить?
– Безграничная власть и богатство, – мечтательно сказал Эдвард. – Как думаешь, Кристофер,
Неожиданно для себя ответила Гертруда:
– Кажется, я знаю.
Глава 14
226-й Сумеречный
Приближался ещё один большой праздник – Lupercalia[31]
. Город разукрасили алыми, бордовыми и малиновыми красками; на дорогах рассыпа́ли миллионы засушенных белых цветов. По небу плыли белые и красные воздушные шары. С каждым днём их становилось всё больше, из-за чего летать над городом было совершенно неудобно.