– До свидания. И не ищи встречи с моей женой. Еще раз попробуешь к ней приблизиться, огребешь по полной и можешь не рассчитывать на протекцию моего отца в плане работы. Он делает это лишь в обмен на обещание Джу, не произносить больше твое имя в нашем доме…
Меня тяготил этот разговор. Говорить больше было не о чем, и именно в этот момент в Джу проснулся ее внутренний "решала".
– Да, дорогая, – ответил я на ее звонок.
– Роберт, меня Райли не пускает на улицу.
– И правильно делает.
– Тогда поднимитесь сюда. Я тоже хочу поговорить с Громовым.
– О чем?
И тут она сорвалась:
– О виноделии в испанских провинциях! Ты виноват не меньше Сани. Только полный болван нанимает охранником к своей жене ее бывшего. Финал предсказуем.
Саня все слышал и молча ждал окончания нашей перепалки.
– Осторожней на поворотах, Джу…
– Роберт, – жена сбавила тон. – Я не предлагаю тебе снова приближать Саню. Но этот человек спас меня ни один раз. Приходил на помощь по первому зову. Я не вижу ничего дурного в том, если мы втроем будем иногда видеться. Он никогда не был моим любовником и не будет. А в моих глазах ты поднимешься еще выше. Умение прощать дано лишь сильнейшим.
– Что с тобой? Ты никогда не пускалась в подобные игры, – нахмурился я, и снова взглянул на окно. – А я-то был уверен, что мне уже не нужно ничего доказывать.
Джу смотрела на нас, положив одну руку на живот. Такой день испортить ссорой!
– Не нужно. Прости, я не хотела тебя обидеть. Но прежде, чем принять окончательное решение, взвесь все еще раз.
Джу сбросила звонок и ушла от окна.
– Юля, как всегда, в своем репертуаре? – улыбнулся Саня.
– Да уж. Умеет нажать на больное.
– Как ваш малыш?
– Сегодня первый раз пошевелился. С УЗИ едем, сказали, что будет сын.
– А у нас дочка, только на месяц раньше родится.
Я закрыл глаза и принял непростое для себя решение.
– Саня, приезжай сегодня к семи в Фаррелл-Холл. Джу скоро уедет с Эдвардом, и я буду один. У меня есть к тебе вопросы, и раз уж ты пришел, я их тебе задам. Но предупреждаю сразу, я никогда не пойму твой поступок, а потому вряд ли мы сможем снова дружить.
Джулия
Эдвард проводил меня до дома после клуба. Я будто побывала в высшем свете начала века. Кроме всего мы встретили там мистера Смита, который однажды уже выручал меня из полицейского участка. А также Джимми Уайлда, однажды утешившего меня на побережье. Оба тактично ничем мне не напомнили о причинах нашего знакомства.
Эдвард поцеловал мне руку и, подождав, пока я нажму кнопку звонка, сел в машину. Дверь открыл Роберт, и по его виду я сразу поняла, что коньяка в нем не меньше пол-литра.
– Мы повздорили с тобой слегка, но это не повод напиваться в хлам, – я стряхнула с плеч пальто ему на руки.
– У меня для тебя сюрприз, – прошептал он мне на ухо и провел языком по шее.
– Машина приехала раньше срока?
– Лучше.
Роберт стянул с моей шеи платок, завязал мне глаза, и повел, судя по повороту, в гостиную.
– Русского балбеса заказывали? – муж стянул с меня платок.
В кресле сидел Громов с улыбкой от уха до уха. Глаза его с трудом сфокусировались на мне:
– Привет, а мы тут с Робертом, – он икнул, – про коляски спорим…
Я никогда раньше не видела их в таком состоянии.
– Я обещала Эдварду, что мы приедем ночевать сегодня в большой дом, – соврала я, с трудом высидев в пьяной компании полчаса. – Пожалуй, у вас тут надолго. А мне спать пора.
– Вызови Ралли. Саня, а помнишь эту тему? – Роберт взял гитару и, ударив по струнам, затянул незнакомую мне песню.
Недовольно фыркнув, я вызвала телохранителя и вскоре на машине мчала по аллее парка к дому Эдварда.
Горя от возмущения, я даже не подумала предупредить его о своем визите и застала уже в постели. Фаррелл-старший тут же надел свой неизменный синий халат и распорядился принести нам фруктов в библиотеку.
– Значит Роберт напился с Громовым. Прекрасно! – Эдвард уселся на небольшой полосатый диван и сложил руки на животе. – Я с таким трудом избавился от этого парня, а ты дала слабину. Черт бы его побрал. Пусть теперь сам свои проблемы решает. Роберту завтра все выскажу, что о нем думаю!
Он закипал все больше. Я подошла к полке с художественными альбомами и вытащила его любимый с импрессионистами.
– О, какая красота, – цокнула я языком, открыв первую попавшуюся страницу.
– Что там, Джу? – Эдвард вытянул шею, и я показала ему обложку. – Импрессионизм!
– Посмотрим? – я добавила магии во взгляд, лишь бы больше он не вспоминал о Громове.
– Неси сюда и садись рядом.
Глава 35
Джулия
Через час раздался телефонный звонок, но я не спешила брать трубку.
– Он ведь придёт сюда сейчас, – усмехнулся Эдвард.
– Надеюсь, что нет, – зевнула я, прикрыв рот. – Львенок слишком пьян.
– Ты обещала ему вернуться или останешься?
– Останусь.
– Правильно. Он трезвый резвый, а сейчас не знаешь, чего от него ожидать, – вновь закипел Эдвард. —Утром устрою ему…
– Пойдём спать, уже поздно, – я погладила его по руке, – Спасибо тебе за прекрасный вечер и не менее замечательное его завершение.
– Был рад составить компанию, – Эдвард встал, обнял меня за плечи и поцеловал в макушку.