Читаем Бездна. полностью

Куликов чинно встал в небольшую очередь перед рамкой металлоискателя, держа в кармане руку с паспортом наготове. Как и говорил гид, женщина-контролер, держа в руках список экскурсантов, только уточняла фамилии и ставила галочки, затем передала листок другой женщине – местному экскурсоводу. Та, несмотря на явную усталость, приветливо улыбнулась и зажурчала хорошо поставленным голосом:

Уважаемые гости, я рада вас приветствовать на нашем предприятии. Меня зовут Алла Ваграмовна, я буду сопровождать вашу группу в течение ближайшего часа. Мы посмотрим короткий видеофильм об истории создания нашего завода, а затем отправимся осматривать производство. Пожалуйста, отнеситесь серьезно к нашей прогулке под землей, так как здешние помещения для непосвященного человека могут оказаться настоящим лабиринтом. У нас есть и тупики, и залы, имеющие несколько выходов, так что не теряйте друг друга из виду, помните (тут она лукаво улыбнулась) о привидениях, у нас они есть.

Туристы довольно загудели, предвкушая долгожданную дегустацию. По крайней мере, половина из них ожидала от поездки именно этого. В группе в основном были пары, несколько одиночек, две бабушки с внуками (один мальчишка лет двенадцати, второй – подросток лет шестнадцати, с ломающимся голосом и длинными волосами, схваченными резинкой на затылке). Парень постарше возбужденно говорил второму: сейчас бабушки напьются вина, станут добрыми, разговорчивыми, вот посмеемся.

Алла Ваграмовна еще раз напомнила о лабиринтах и провела группу в небольшой зал с экраном, на котором уже замелькали кадры фильма. Куликов задержался у входа и обратился к ней: – Алла Ваграмовна, у меня есть вопрос, могу ли я дополнительно кое-что узнать о заводе?

А что вы имеете в виду?

Я не хотел бы ограничиваться короткой обзорной экскурсией. Честно говоря, хорошего вина и так найду где выпить, а вот о виноделии мне бы хотелось побольше узнать. Я кое-что читал о вашем заводе, да и товарищ один говорил…

Она призадумалась, но совсем ненадолго.

Знаете, так делается в отдельных случаях, и мне кажется, что это как раз тот случай. Вот если бы вы заранее позвонили… Мы проводим серьезные познавательные экскурсии по заводу для малых групп – человек пять-восемь, не больше. Бывает, и по трое покупают. Это стоит дороже, конечно, чем обычная экскурсия, но ведь и запросы разные…

А как же мне быть, если никто не найдется такой же любопытный? А самому побродить здесь нельзя? Я заплачу, сколько надо, только не гоните меня галопом по всем вашим лабиринтам прямиком в дегустационный зал!

Нет, одному никак нельзя. Вы же понимаете, это же коллекционные вина, я уж не говорю о том, что неопытный человек действительно может заблудиться. Я спрошу у одного очень умного человека, может ли он вас поводить по залам. Он может многое рассказать, нисколько не меньше, чем я или другой экскурсовод, только работает на нашем заводе вот уже больше сорока лет. Только… вы понимаете, это не входит в вашу экскурсию… – она замялась.

Я понимаю, человек будет тратить на меня свое время, можете не объяснять. Скажите только, в каких пределах… ну вы же понимаете, я не знаю, какая сумма устроит.

Куликов прищурился и посмотрел ей в глаза.

Я думаю… – и она негромко произнесла несколько слов ему почти на ухо. – А ваши не будут искать вас?

Не будут. Я так и планировал, с водителем уже обговорили, чтобы не искал меня, он показал и автобусную остановку, чтобы я мог уехать.

Он немного нервничал. Во-первых, непонятно, есть ли кто-нибудь из группы, кто следит за ним. Во-вторых, неизвестно, какой-такой работник завода будет его водить. Он не сомневался, что сможет совершить задуманное, но не мог просчитать заранее, как пойдет дело. И в конце концов, как скоро будут известны результаты. Он достал несколько купюр и деликатно вложил их в ладонь экскурсовода: – А это вам за беспокойство, Алла Ваграмовна. Здесь немного, наверное, но я не знаю, как у вас полагается.

Она была немного смущена, но довольна. Коротко кивнула и тут же, пока шел фильм, отлучилась в сторону, подошла к висящему на стене телефону и кому-то позвонила. Потом обратилась к Куликову:

Вот все и устроилось. Борис Клавдиевич встретит нас перед хранилищем, там я буду рассказывать о способах хранения вина, а вы с ним пойдете прямо в залы. Для основной группы, к сожалению, залы не предусмотрены, а вот вы сможете и послушать, и посмотреть гораздо больше, чем остальные экскурсанты.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы