Читаем Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO) полностью

Ревут они, как могучие воды.

13 Ревут племена,

как безбрежные воды!

Но когда Он им пригрозит,

они убегут далеко:

понесутся они, как мякина,

по горам гонимая ветром,

как в бурю перекати — поле.

14 Вечером ужас придет,

а к утру их уже не станет —

вот судьба тех, кто нас грабил,

участь мучителей наших!

Глава 18

Горе стране

стрекочущих крыльев,

что лежит за реками Куша!


2 …Посылают вестников по морю,

по водам — в папирусных лодках.

Ступайте, посланники быстрые,

к народу рослому, безбородому,

что страх внушает повсюду,

к народу с невнятной речью,

к народу — завоевателю,

чья земля изрезана реками!

3 О вы, обитатели мира,

жители всей земли!

Будет поднято знамя на холмах —

вы увидите!

Протрубит труба — вы услышите!


4 Так сказал мне Господь:

«Я буду смотреть спокойно,

в Обители Моей пребывая,

когда засияет солнце

и знойное марево встанет,

когда в жатву, в день знойный,

повиснет туманная дымка».

5 Прежде жатвы, когда минует

пора цветенья

и вместо цветков появятся

зреющие грозди,

будут побеги обрезаны

садовыми ножами,

срезаны и выброшены будут

побеги!

6 Все они достанутся в пищу

птицам горным, зверям земным:

станут летом птицы их пожирать,

а зимой — звери земные.


7 Тогда принесут дары

Господу Воинств —

от народа рослого, безбородого,

что страх внушает повсюду,

от народа с невнятной речью,

от народа — завоевателя,

чья земля изрезана реками, —


принесут их на место, нареченное именем Господа Воинств, на гору Сион.

Глава 19

Пророчество о Египте.


Господь воссел на легком облаке,

летит в Египет.

Дрожат пред Ним идолы Египта,

сердце Египта замерло от страха!


2 «Я сделаю так, что Египет

ополчится сам на себя:

брат нападет на брата,

сосед нападет на соседа,

город — на город,

царство — на царство!

3 Египтяне перепугаются,

лишу Я их разумения —

и они обратятся за советом

к идолам, к призракам,

к тем, кто вызывает мертвецов

и духов — ведунов.

4 Властителю жестокому

отдам Я Египет,

суровый царь будет ими править!»

— говорит Владыка,

Господь Воинств.


5 Воды моря отступят,

и Река пересохнет, обмелеет.

6 Смердеть станут протоки,

реки Египта иссякнут

и пересохнут.

Почернеют тростник и камыш.

7 Заросли на нильских берегах

и хлеба, что растут у Нила,

увянут, развеяны будут,

исчезнут.

8 Зарыдают рыбаки:

слезами зальются те,

кто рыбу в Ниле удил,

поникнут горестно те,

кто закидывал в воду сеть.

9 В отчаянье впадут

чесальщики льна,

ткачи побледнеют.

10 Будут прядильщики

сломлены горем,

скорбь охватит души

работников наемных.


11 Как глупы цо́анские вельможи!

Мудрецы, советники фараона,

безумные советы дают!

И вы фараону говорите,

что вы — потомки мудрецов,

потомки древних царей?

12 Где же они, твои мудрецы?

Пусть они тебе скажут —

пусть все узнают

о том, что судил Египту

Господь Воинств!

13 Цо́анские вельможи

разум потеряли!

Но́фские вельможи

обманывают себя!

Сбили с пути Египет

главы его племен.

14 Господь помутил их разум,

и они совсем сбили Египет с пути:

теперь Египет — как пьяный,

дорогу потерявший,

который топчется

в своей блевотине.

15 И уже никто не поможет Египту:

ни голова его, ни хвост,

ни пальмовая ветвь, ни тростник.


16 В тот день египтяне будут как женщины — задрожат они в страхе пред Господом Воинств, когда Он занесет над ними руку! 17 Земля Иудеи станет ужасом для египтян: если упомянут ее, любой из них ужаснется — вспомнив о том, что судил им Господь Воинств.


18 В тот день в Египте будет пять городов, говорящих на языке Ханаа́на и давших клятву Господу Воинств; один из них будет зваться Городом Солнца.

19 В тот день посреди Египта будет стоять жертвенник Господа, а у границы — священный камень Господа. 20 Это будет знаком и свидетельством о Господе Воинств в Египте.

Когда они, угнетенные, воззовут к Господу, пошлет Он к ним избавителя и вождя, который их спасет.

21 Откроется Господь египтянам — узнают они Господа в тот день, и принесут Ему жертвы, и совершат хлебные приношения, дадут Господу обеты и исполнят их. 22 Господь нанесет египтянам удар — и Он же их исцелит: когда они обратятся к Господу, Он услышит их мольбу и исцелит их.

23 В тот день проляжет большой путь из Египта в Ассирию. Ассирийцы будут приходить в Египет, а египтяне — в Ассирию, и будут египтяне совершать поклонение вместе с ассирийцами.

24 В тот день Израиль станет третьей державой — будет наравне с Египтом и Ассирией; он сделается благословением посреди земли. 25 Господь Воинств благословит их так: «Благословен народ Мой — народ Египта, и творение рук Моих — Ассирия, и удел Мой — Израиль!»

Глава 20

В год, когда военачальник, посланный Сарго́ном, царем ассирийским, подступил к Ашдо́ду, осадил город и взял его, — 2 в тот год Господь сказал Исайе, сыну Амоца: «Сними дерюгу, что на бедрах у тебя, и обувь с ног сними». Исайя так и сделал — стал ходить голым и босым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика