Читаем Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO) полностью

3 И сказал Господь: «То, что раб Мой Исайя три года ходит голым и босым, — это знак и знамение о Египте и Куше. 4 Так царь ассирийский погонит плененных в Египте и захваченных в Куше юношей и стариков, — голыми и босыми, с обнаженными бедрами, на позор Египту! 5 Ужаснутся, опозорены будут те, кто с надеждой взирал на Куш и восхищался Египтом. 6 В тот день жители этой приморской страны скажут: „Вот что стало с надеждой нашей, с теми, к кому мы обращались за помощью, чтобы они защитили нас от царя ассирийского! Как же спастись нам теперь?"»

Глава 21

Пророчество о приморской пустыне.


Подобный ураганам,

что над Не́гевом несутся,

идет он из пустыни,

из страшной земли.


2 Виденье грозное явлено мне:

предатель предает,

грабитель грабит!

«Эла́м, нападай! Мидия, осаждай!

Теперь положу Я конец

всем стонам».


3 Боль мне чрево пронзила,

объяли меня муки,

как женщину, что рожает.

Ничего не слышу от горя,

ничего не вижу от страха!

4 У меня упало сердце,

я дрожу от испуга.

Сумерки, прежде желанные,

ужасом стали для меня.


5 Накрыли стол, расстелили ковры,

едят и пьют…

Вставайте скорее, вельможи,

смажьте ваши щиты!

6 Так сказал мне Владыка:

«Иди, дозорного выставь,

чтобы он возвещал то, что видит!

7 Увидит он колесницы —

в каждую пара коней впряжена —

и людей на ослах и верблюдах.

Пусть будет он начеку,

пусть начеку будет!»

8 И воскликнул глядевший:

«О Владыка! Всегда в дозоре

я стою здесь

в дневное время,

по ночам остаюсь на страже.

9 Вот они, боевые колесницы,

в каждую пара коней впряжена!»

И тогда он провозгласил:

«Пал, пал Вавилон!

Его идолы разбиты,

повержены на землю».


10 О народ мой,

обмолоченный на току!

То, что слышал я

от Господа Воинств,

от Бога Израиля,

возвещаю теперь тебе.


11 Пророчество о Думе́.


Окликают меня из Сеи́ра:

«Стражник, скоро ли

кончится ночь?

Стражник, скоро ли

кончится ночь?»

12 Отвечает стражник:

«Наступило утро —

и все же ночь длится!

Захотите спросить еще —

спрашивайте, приходите снова».


13 Пророчество об Аравии.


В Аравии, в зарослях,

ночь проводите вы,

караваны деда́нцев!

14 Жаждущим дайте воды!

Люди земли Тема́!

Несите скитальцам хлеб!

15 Ведь они бегут от меча,

от обнаженного меча,

от натянутого лука,

от жестокой войны.


16 Так сказал мне Господь: «Через год — считая так, как считают годы при найме работников, — померкнет слава кеда́рцев. 17 Из лучников, воинов кедарских, уцелеют лишь немногие».

Это сказал Господь, Бог Израиля.

Глава 22

Пророчество о долине видения.


Отчего собрались на крышах твои жители

2 с криками громкими,

город шумный, город бурлящий?

Твои павшие пали не от меча,

не в бою они сражены.

3 Вожди твои бежали,

в плен попали, луки бросив!

И все, кто там был,

попали в плен,

хотя убежали они далеко.

4 Потому я и сказал:

«Не смотрите на меня,

буду я плакать горько.

Не пытайтесь меня утешить,

ведь мой народ

претерпел разоренье!»


5 Это день Владыки,

Господа Воинств,

день смятения, разгрома,

беспорядка

в долине видения!

Удар за ударом в стену —

и горестный крик несется

к вершине горы.

6 Воины из Элама

приготовили колчаны свои,

везде колесницы, люди и кони!

Воины из Кира

уже поднимают щиты!

7 Прекраснейшие долины твои

полны колесниц,

всадники выстроились у ворот.

8 Иудея лишилась защиты!


В тот день вы обратили свой взор к оружию, что в Деревянном Доме. 9 Вы заметили, как много пробоин в стене города Давида. Вы собрали воду в Нижнем пруду. 10 Осмотрев дома Иерусалима, вы разобрали некоторые из них, чтобы этими камнями укрепить стену. 11 Между двумя стенами вы устроили водоем, для воды из старого пруда.

Но вы не обратили взор свой к Тому, кто предрешил все это, не устремили взгляд к Тому, кто задумал это еще в давние времена!


12 В тот день Владыка,

Господь Воинств,

призвал вас плакать, рыдать,

головы обрить,

в дерюгу облачиться.

13

Но вы веселитесь, ликуете,

режете быков и баранов,

мясо едите и пьете вино!

«Завтра мы умрем —

давайте же есть и пить!»

14 Возвестил мне Господь Воинств:

«Этот грех не простится вам,

вы умрете!»

Так сказал Владыка,

Господь Воинств.


15 Так сказал Владыка, Господь Воинств: «Иди и передай вельможе Шевне́, царскому управляющему:


16 Кто ты здесь,

и где здесь твои родные?

Как ты посмел здесь вырубить

гробницу для себя?

Высоко ты вырубил гробницу,

сделал себе жилище в скале.

17 Но Господь тебя выбросит вон,

о человек!

Он крепко схватит тебя,

18 скатает тебя в ком

и закинет в обширную страну.

Там настанет конец и тебе,

и роскошным колесницам твоим,

о ты, позор для дворца

твоего господина!

19 С места твоего Я скину тебя,

ты будешь изгнан

с должности своей.


20 И будет в тот день: призову Я раба Моего, Элиаки́ма, сына Хилкии́. 21 Я облеку его в твои одеянья, препояшу поясом твоим — и передам ему всю твою власть. Он станет отцом для жителей Иерусалима, для потомков Иуды. 22 Я возложу ему на плечо ключ от дворца Давида: он откроет — и никто не закроет, он закроет — и никто не откроет.

23 Я сделаю его гвоздем, вбитым в прочное место; он станет престолом славы для рода своего. 24 На нем, как на гвозде, будет держаться вся слава его рода: все ветви и побеги, все малые сосуды — и чаши, и кувшины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика