39 1 В девятый год правления Седекии, царя Иудеи, в десятом месяце, Навуходоносор, царь Вавилона, со всем своим войском подошел к Иерусалиму и
осадил его.
2 В одиннадцатый год правления Седекии, в девятый день четвертого месяца, городская стена была пробита. 3 Вельможи царя вавилонского вошли в город и
воссели у Средних ворот. Это были: Нергал-сар-эцер из Самгара, Неву-сар-сехим, начальник евнухов, Нергал-сар-эцер, военачальник, и все
остальные вельможи царя вавилонского.
4 Увидев это, Седекия, царь Иудеи, и все воины бежали – ночью они вышли из
города через царский сад, через ворота между двумя стенами, и отправились
по дороге на Араву. 5 Войско хал-39:1 В девятый год правления Седекии… в
десятом месяце, Навуходоносор… подошел к Иерусалиму… — 588 г. до н.
э. Параллельный рассказ о падении Иерусалима содержится в Иер 52 и 4 Цар
25. Первые десять стихов этой главы совпадают, за исключением некоторых
деталей, с Иер 52:4-16 и 4 Цар 25:1-12.
39:2 В одиннадцатый год правления Седекии, в девятый день четвертого
месяца, городская стена была пробита. — 586 г. до н. э.
39:3 Вельможи царя вавилонского вошли в город и воссели у Средних ворот. — Эта
ддуетеа·тл д Эьа тли ео не б,а ывз валваиин..и.л —о е н вВсок рсипоеит и
сукмпеео нвмаа ив пниеалрюое нтмссеякж итахою лв тьоскеяон с аз чтд аие
лст ььу н.лиамкоив. Ни евевлсьегмдоаж я, с кноот, очртыо йс тсолиет-здесь
за масоретским текстом – передача имени или титула. В Иер 52 и 4 Цар 25
сспкои·мс о т.к.е.Нкв сеетрлегьа эмлто-исж аи ром-тэесцнуеатр с питезвр
уСе едатам.нгыар иа,н Начеев:у «-с..а.Нр-есрегхаилм,санра-чэацлеьрн,и Ск
аемвнгаухро-вн.е..в —у , СВ а мр-ассеохриемт-, начальник евнухов…» Наш перевод основывается на следующих соображениях: 1) из множества известных нам вавилонских имен ни одно не содержит
элемента, который мог бы коррелировать со словом Самгар; 2) в вавилонских
источниках упоминается зять Навуходоносора Нергал-шарри-уцур, владыка
Син-магира (Син-магир – область на севере Вавилонии); 3) многие
вавилонские имена начинаются с Набу (имя бога) – например, имя
Навуходоносор (Набу-кудурри-уцур); 4) в Септуагинте еврей-сккоот·мо ру .о
. С.гНоае мнргагаачрли—ннсеааверут-,с эяСц еасрпр,-и свсеоохекин мвае
чслаоьломьтновижект.. с.С.т лв— уо евПто о С«- вавоми едангиоа мчтоа, млНьу на, витуокст»ах–жа ерп .рНеедрпгоалло-жс аирт-еэлцьенры, йс
перевод древнееврейского слова рав-маг, которое, в свою очередь, передает
какой-то вавилонский титул. Иное понимание: «начальник астрологов, магов».
39:4 …Седекия, царь Иудеи, и все воины бежали… — Согласно Иер 52:7, вавилоняне в тот момент еще не вошли в город. Скорее всего, в 39:3 описаны
события, которые
пмроор·ия з нАо ашраслвеиав ен—ре е д тдоаок, аАн пка аоз быс лсвкеао
ебгтеосг ясз т а ввл аиБ вСиаеб днлеаик июи игде ои. л еигноа в, опирноотвя.нувшаяся от Галилейского
141
ieremija.p65 141
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 39
деев пустилось за ними в погоню и настигло Седекию на Иерихонской
равнине. Схватили Седекию и привели к Навуходоносору, царю Вавилона, в
Ривлу, что в земле Хамат, и там Навуходоносор объявил ему приговор. 6 В
Ривле, на глазах у Седекии, царь Вавилона убил его сыновей, и всю знать
Иудеи перебил царь вавилонский. 7 Затем он ослепил Седекию, заковал его в
цепи и увел в Вавилон.
8 Царский дворец и дома простолюдинов халдеи сожгли огнем, а стены
Иерусалима разрушили. 9 Затем Невузарадан, начальник телохранителей, увел
в Вавилон уцелевших жителей города, перебежчиков, перешедших к нему, и
весь оставшийся народ. 10 Лишь часть бедняков, тех, у кого ничего не было, Невузарадан, начальник телохранителей, оставил в Иудее и дал им
виноградники и поля.
11 Навуходоносор, царь Вавилона, отдал Невузарадану, начальнику
телохранителей, такой приказ об Иеремии: 12 – Забери его и позаботься о нем. Не делай ему никакого зла; как он тебе
скажет, так и поступи с ним.
13 Невузарадан, начальник телохранителей, а также Неву-шаз-бан, начальник
евнухов, Нергал-сар-эцер, военачальник, и остальные вельможи царя
вавилонского 14 послали за Иеремией. Они забрали его со двора стражи и
передали Гедалии, сыну Ахикама, внуку Шафана, чтобы тот отправил Иеремию
домой. Так Иеремия остался среди своего народа.
15 Когда Иеремия был еще в заключении на дворе стражи, было ему слово
Господне:
16 – Иди и скажи Эведмелеху, эфиопу: Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Теперь Я исполню слова Мои об этом городе, не на благо ему, а на горе!
Настанет день, и ты увидишь это воочию. 17 Но тебя Я избавлю в тот день, – говорит Господь, – ты не попадешь в руки людей, которых ты боишься, 18
ибо Я спасу тебя. Ты не падешь от меча, жизнь и будет тебе наградой, ибо
ты на Меня уповал, – говорит Господь.
39:5 Ривла — город в Сирии, на берегу реки Оронт, в 11 км к югу от Кадеша.
За двадцать лет до описываемых событий фараон Нехо II взял в Ривле под
стражу
ин уыдй·е йг Зосекрмоолгд оя Х Хцааа мрмаяа) тИ. о—ахоабзлаас(т4ь Ц ва Ср
и2р3и:3и3 с).центром в одноименном городе (современ-39:9 …Невузарадан, начальник телохранителей… — Тот же титул носил Потифар (Быт 37:36).
Другое понимание этого титула: «начальник поваров».