Читаем Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова полностью

У тебя нет ни начала, ни середины, ни конца;Твое великолепие беспредельно;У Тебя миллионы рук; Твои глаза – Луна и Солнце;Огнем своих губ Ты опаляешь Вселенную,Жаром своим испепеляешь мир.

20

Все пространство Вселенной —От неба и до земли, на все стороны света —Наполнено только Тобою.Видя Твой поразительный и устрашающий образ,Все три мира приходят в смятение.

21

Все боги – часть Тебя;Многие из них взираютНа Тебя в ужасе и изумлении,Сложив молитвенно руки.А сонмы святых, достигших совершенства,Поют гимны Вед, воспевая Тебе хвалу.

22

Все формы Шивы, Адитьи,
Садхьи, Вишвы, Ашвины,Маруты и Васу, гандхарвы, якшиАсуры, предки и сиддхи —Все они созерцают Тебя в изумлении.

23

О Владыка! Видя Твой гигантский образС бесчисленными глазами, ртами,Ногами и животами,С чудовищными клыками —Все миры исполняются ужаса,В точности как и я.

24

Господи! Я смотрю на Тебя,Подпирающего головами небо;Полыхающего всеми цветами,С зияющими пастямиИ огромными горящими глазами —И сердце мое трепещет,Утратив покой и стойкость.

25

Видя твои клыки и пасти,Пылающие смертоносным огнем,Я не знаю, куда мне деваться.Смилуйся надо мной, Повелитель Богов,Прибежище всей Вселенной!

26–27

Я вижу, как сыновья ДхритараштрыИ цари, что примкнули к ним;Бхишма, и Дрона, и Карна —А вместе с ними и нашиГлавные воины Пандавов,Торопятся в пасти к Тебе;И там, между чудовищных острых клыков,Лежат части их тел и их размозженные головы.

28

Как полноводные реки,Спешащие к океану,Герои мира людейПропадают в огнеТвоих пламенеющих глоток.

29

Подобно мотылькам, летящим в огонь,Все люди несутсяВ твои горящие пасти,Чтобы погибнуть навеки.

30

Ты слизываешь людей,И пламя Твоих глотокИх поглощает, о Вишну!Твое ужасающее сияниеИспепеляет Вселенную.

31

Так открой же мне – кто ты, Владыка,Приводящий в ужас своим видом?Будь милостив – дай мне познатьТебя, изначального;Скажи – для чего Ты здесь.

Шри Кришна:

32

Я – Время. Я разрушаю миры,
Я здесь, чтобы уничтожитьВсех воинов, собравшихсяНа этом поле.

33

Поэтому – встань, Арджуна!Встань и стяжай свою славу;Победи врагов; насладись цветущим царством.Эти воины уже приговорены Мной;Будь просто Моим орудием.

34

Джаядратху, Дрону, Бхишму, КарнуИ все другие герои уже уничтожены Мной;Ты лишь убиваешь мертвых.Поэтому сражайся и ни о чем не тревожься —Ты победишь в бою.

Санджая:

35

Услышав эти слова, Арджуна молитвенно сложил ладони и, трепеща, пал ниц перед Кришной. Запинаясь, охваченный страхом, он опять обратился к Богу.

Арджуна:

36

Перейти на страницу:

Все книги серии Мудрая книга

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги