Читаем Блэк Виллидж полностью

Поскольку она прибыла туда отнюдь не ради истребления сталелитейного пролетариата, Сара Агамемниан поспешила покинуть завод, не отвечая более на провокации и нападения. Издалека замечая, что к ней приближаются, она всякий раз успевала либо обогнуть первую попавшуюся машину и затаиться в ее тени, либо нырнуть в какой-нибудь проход и выбраться другим путем, так, чтобы никто не перехватил. В какой-то момент добрых полтора десятка человек обсуждали друг с другом, как преградить ей дорогу и ее нейтрализовать. Наряд службы безопасности переговаривался по рации, но не шел на прямой контакт. Очевидно, раздающие приказы поняли, что имеют дело со слишком сильным противником, и, хотя энергично жестикулировали, попав в поле зрения камер наблюдения своего ведомства, в целом примерялись, но не приближались. Спустя несколько минут она преодолела решетки ограждения, оставив позади крики, призывы, сигналы тревоги на фоне апокалиптического лязга и грохота машин. Она пересекла газон, парковку, еще одну, вышла на пустынный бульвар и зашагала по обочине дороги, которая, как она предполагала, вела в неведомый населенный пункт, поскольку ее с двух сторон освещали фонари. Ночь, стоило отступить от высвеченных на траве и асфальте желтых конусов, становилась густой, как чернила. Небо обходилось без звезд. Время от времени внезапно возникали автомашина или грузовик с включенным на полную мощность мотором, просвистывая шинами в застоявшейся на мостовой воде, и тут же стремительно растворялась во мраке. Издалека до нее донеслась назойливая терция полицейских сирен. Если силы перехвата направлялись к сталелитейне, с одной стороны, они выбрали не ту дорогу, по которой сейчас шла Сара Агамемниан, а с другой – явно попадали к шапочному разбору.

Пошел дождь, поначалу как легкая морось, потом, очень быстро, как отвесный, все более неистовый водопад. «Это меня освежит», – подумала Сара Агамемниан, заставляя себя быть оптимисткой, но без особого энтузиазма. Ее перья, пух на лице и крыльях, которые без ущерба выдерживали контакт с огнем и высокотемпературными потоками воздуха, недолюбливали соприкосновение с водой, легко намокали и обвисали, транслируя в адрес плоти неприятные, исполненные усталости и дрожи послания. «Это меня очистит», – добавила она и попыталась заняться самовнушением, дабы полюбить дождь. «После печи я вся покрыта грязью; чего доброго, изгваздалась с ног до головы в дегте».

И тут она набрела на поселение, которое где-нибудь на севере могло бы получить громкое звание городка. Табличка, установленная перед первыми его жилищами, гласила, что называется оно Блэк Виллидж. Это было сумрачное место, занавешенное пеленой ледяных капель, и трудно было вообразить, что кто-то спит за его стенами и темными окнами – впечатление запустения и безлюдья было столь сильным, что в качестве его обитателей на ум приходили только истощенные старики со старухами или бобыли-покойники. Вереница приземистых домов слева, такая же справа, несколько неоновых вывесок над пустыми парковками. Автозаправочная станция с погашенными огнями. Бакалейная лавка с опущенным железным занавесом, над фасадом которой все равно горели три мрачных светильника. Мотель, который сине-белым, местами мигающим курсивом сообщал потенциальным путешественникам, что примет их в любое время дня и ночи и носит симпатичное название Новый Мотель Блэк Виллидж

.

«Новый Мотель Блэк Виллидж, – подумала Сара Агамемниан. – Остановлюсь-ка здесь, пока не рассветет».

Она обошла заведение, убедившись, что на стойке регистрации царит запустение, а все ключи висят на своих местах, взломала дверь и наугад выбрала один из них, сняла с доски остальные и, захватив с собой несколько, бросила оставшиеся в ящик, чтобы не выдавать сразу злонамеренному следопыту номер занимаемой комнаты, потом снова вышла на дождь, вновь, как учили, заперла дверь, чтобы не оставлять следов, проследовала по ближайшей галерее и в конце концов вошла в 35-й номер, который выбрала не совсем наугад. Она любила нечетные числа, тем паче кратные семи.

В комнате пахло грязным паласом, носками коммивояжера и моющими средствами на жавелевой воде. Она заперла дверь на засов и для безопасности набросила цепочку; не зажигая света, обошла комнату, удостоверилась, что там имеется вполне пристойный душ и туалет, и, успокоенная, отряхнулась, рассеивая вокруг скопившуюся в перьях влагу. «Могло быть и хуже, – подумала она. – Подожду здесь, пока не прекратится дождь, а на рассвете – в город. Добуду оружие и отправлюсь. Займусь там Макдугласом».

Она зашла в ванную и покопалась на полках из древесностружечной плиты. Раскопала два махровых полотенца, маленькое мыльце, но никакого оружия. «Будто был шанс подцепить здесь пистолет. Мечтать, милая моя, не вредно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры