Читаем Ближайшие союзники? Подлинная история американо-израильских отношений. Том II. Эпоха дипломатии: сорок лет «борьбы за мир» полностью

Вызывает лишь удивление, что, несмотря на этот острый кризис, премьер-министр Израиля, одновременно бывший министром обороны и знавший в мельчайших подробностях обо всем, описанном выше, продолжал вести переговоры о различных возможных израильских уступках под патронажем президента США. 11 апреля Э. Барак вновь прибыл в Вашингтон, где был принят Б. Клинтоном в Белом доме. Поняв, что шансов на успех израильско-сирийских переговоров больше нет, руководители двух стран договорились о том, что основной упор будет сделан на переговоры с палестинцами. 7 мая Э. Барак и Я. Арафат встретились в Рамалле. В ходе этой встречи глава правительства Израиля пообещал, что Израиль передаст под полный контроль Палестинской администрации три арабские деревни, расположенные в непосредственной близости от Иерусалима. 15 мая правительство проголосовало за перевод деревень Абу-Дис, Азария и Савара-аль-Шаркия в зону А. Однако этого не случилось: 21 мая, после очередного совершенного палестинцами террористического акта, Эхуд Барак принял решение отложить реализацию этого решения, а также отозвал из Стокгольма тогдашнего министра внутренней безопасности Израиля Шломо Бен-Ами, который втайне от израильского общества и Кнессета вел в столице Швеции переговоры с видными руководителями ПНА Ахмедом Курей и Хасаном Асфуром[234]. Решение это не прошло бесследно. По словам Б. Клинтона, «Арафат почувствовал себя ущемленным, когда израильтяне сконцентрировали свое внимание на переговорах с сирийцами, и был зол из-за того, что Барак не выполнил своих прежних обязательств по передаче под управление палестинцев ряда территорий на Западном берегу, включая деревни в окрестностях Иерусалима»[235].

Обеспокоенный происходящим, Б. Клинтон срочно пригласил Э. Барака на встречу; в напряженном графике президента время на нее нашлось только в ходе визита в Португалию, в столице которой руководители США и Израиля и встретились 1 июня. Опасаясь, что не только израильско-сирийские, но и израильско-палестинские переговоры, начатые Э. Бараком за год до этого столь многообещающе, закончатся крахом, президент США предложил идею проведения саммита в Кемп-Дэвиде по модели, принесшей успех Джимми Картеру: в том же месте два лидера (только в этот раз не М. Бегин и А. Садат, а Э. Барак и Я. Арафат) под патронажем американской команды, руководимой лично президентом США, должны были вести переговоры до победного конца.

5 июня госсекретарь М. Олбрайт и специальный посланник президента Д. Росс провели переговоры в Израиле с Э. Бараком и в Газе с Я. Арафатом с целью подготовить саммит. Планировалось, что он пройдет в конце июня.

События имели, однако, не только некоторую динамику, но и контекст. Чем больше в израильском обществе и в Кнессете узнавали об уступках, на которые соглашался пойти Э. Барак в ходе переговоров, тем меньше политических сил были готовы оставаться в руководимой им правительственной коалиции. 7 июня 2000 года Кнессет принял в предварительном чтении закон о самороспуске, причем за него голосовали 61 депутат, а против — только 48. Закон этот в итоге принят не был, но это было внятное предостережение, к которому, однако, ни Э. Барак, ни Б. Клинтон не прислушались. При этом Э. Барак считал, что, если он представит гражданам Израиля всесторонний мирный план, они примут его при условии, что будут обеспечены интересы безопасности, гарантирована защита религиозных и культурных памятников и святынь в Иерусалиме, палестинцы откажутся от требования предоставить им безусловное и неограниченное право на возвращение в Израиль и заявят о завершении конфликта. Палестинцы, однако, не прекращали террор, ни разу не заявили о готовности отказаться от концепции права на возвращение беженцев 1948 года и их потомков во всех поколениях и не дали никаких причин надеяться на собственную готовность к завершению конфликта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное