Читаем Блондинка полностью

– Ты будешь чудесной матерью, дорогая. Ты – прирожденная мать.

Почему, зачем он такое говорит? Импровизация, автомобиль несется куда попало, и некому схватиться за руль.

Вождение в нетрезвом виде!

Блондинка-Актриса поцеловала его в губы – легонько, но сексуально. Волна бешеного желания прокатилась по паху, по животу, захлестнула все тело.

Он снова услышал свой голос, надломленный и нежный:

– Спасибо тебе, любимая.

18

Муж-прелюбодей

. Он не хотел пользоваться доверчивостью Блондинки-Актрисы. Она ведь как ребенок. Ему хотелось предупредить: Остерегайся нас! Не смей в меня влюбляться!

Под «нами» он подразумевал себя и Макса Перлмана. И все нью-йоркское театральное сообщество. Блондинка-Актриса приехала сюда, как паломник к святыням, чтобы искупить свои грехи в искусстве.

Принести себя в жертву искусству.

Драматург надеялся, что она явилась сюда не для того, чтобы принести себя в жертву ему

, Драматургу.

Проблема в том, что он не перестал любить свою жену. В отличие от большинства своих знакомых – даже мужчин его поколения из благополучных, крепких, либеральных еврейских семей, вроде его собственной, – он серьезно относился к браку. Ему были омерзительны беспечные связи сатира Перлмана; противно было, что женщины легко прощают Перлмана, а ведь он так скверно с ними обращается. Прощала его даже жена, женщина привлекательная, но немолодая.

Драматург еще ни разу не изменял своей Эстер.

Даже после взлета к некоторой славе в 1948-м. Когда, к своему изумлению, недовольству и растерянности, он обнаружил, что женщины начали проявлять к нему повышенный интерес. Интеллектуалки, социалистки с Манхэттена, разведенки, даже жены кого-то из его театральных друзей. В университетах, куда его приглашали читать лекции, в провинциальных театрах, где шли его пьесы, всегда находились такие женщины – умные, живые, привлекательные, культурные, еврейки и не-еврейки, ученые дамы, образованные женщины, жены процветающих бизнесменов, многие из них в возрасте. Все они пускали слезу при виде талантливого мужчины. Может, и его тянуло к некоторым из тех женщин от скуки, из чувства одиночества, но он ни разу не изменил Эстер. В душе он всегда был реалист, строгий прилежный бухгалтер. Коль скоро он ни разу не изменял жене, это должно что-то для нее значить, ведь так?

Моя драгоценная верность! Что за лицемерие!

Итак, он не перестал любить Эстер и, несмотря на ее гнев и негодование, верил, что она тоже по-прежнему любит его. Однако оба они давно уже не испытывали физического влечения друг к другу. Даже интереса не испытывали! Вот уже несколько лет. Драматург был настолько погружен в свои мысли, что окружающие казались ему ненастоящими. Чем ближе человек, тем он был нереальнее. Жена, дети, теперь уже взрослые. Взрослые и успевшие отдалиться от него дети. И жена, на которую он – в буквальном смысле слова! – не смотрел даже во время разговора. («Ну что, соскучился?» – «Конечно». – «Ага. Оно и видно».)

Жизнью Драматурга были слова. Тщательно выбранные слова. А если не слова, напечатанные двумя быстрыми пальцами на портативной машинке «Оливетти», то встречи с продюсерами, режиссерами и актерами, читки пьес, прослушивания, репетиции и прогоны (и в качестве кульминации генеральные репетиции и техническая подготовка), предварительные просмотры, премьеры, рецензии (хорошие и не очень), кассовые сборы (хорошие и не очень), награды и разочарования; лихорадочная диаграмма непрерывного кризиса, напоминающая спуск горнолыжника по незнакомой трассе, где из-под снега то и дело вырастают камни.

Однако ты рожден для такой безумной жизни, и она тебе нравится, хоть ты и вымотался в край. Или же ты не рожден для такой жизни, по большей части чувствуешь лишь усталость, а потом вообще ничего не чувствуешь.

Драматург не хотел жениться на актрисе, писательнице или женщине с творческими амбициями. А потому он женился на красивой, энергичной и добродушной молодой женщине равного себе происхождения, окончившей Колумбийский педагогический колледж. До свадьбы Эстер какое-то время преподавала математику в средней школе, неплохо, но без особенного энтузиазма; ей не терпелось выйти замуж и завести детей. Все это было давным-давно, еще в начале тридцатых. Теперь же Драматург стал знаменит, а Эстер превратилась в супругу знаменитости – из тех, про кого сторонние наблюдатели говорят: Но почему? Что он в ней нашел? Хоть убейте, не понимаю! На светских сборищах Драматург с женой обычно держались по отдельности, не слишком охотно вступали в разговор, лишь изредка поглядывали друг на друга, улыбались и шли дальше. Будь они незнакомы, никто из общих приятелей никогда не представил бы их друг другу.

Но никакой трагедии! Драматург верил: такова обычная жизнь. Это же не театральная постановка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги