Читаем Боинг-Боинг (ЛП) полностью

МАРТА: Какой вы… Без всяких там ошибок, я вас не целовала и всё…


РОБЕР: Да я уже забыл этот поцелуй!


МАРТА: О, вы джентльмен!


РОБЕР: Но разве мои молчание и умение хранить тайну не заслуживают маленькой любезности с вашей стороны?


МАРТА: Какой любезности?


РОБЕР: Легкого, изящного поцелуя… Это был такой приятный сюрприз…


МАРТА: Это потому, что вы не ожидали… Неожиданность много значит!..


РОБЕР: Безусловно, но сюрприз мог бы быть и неприятным!  И потом, вместо вас могла оказаться служанка, и я не знаю, стало бы это сюрпризом вообще… Я к тому, что если бы вам захотелось ещё раз устроить мне неожиданность…


МАРТА: Ещё раз?


РОБЕР: Только один!


МАРТА: Но это было бы чудовищно с моей стороны ещё раз всё повторить! Я не смогу быть прощена за свою ошибку и всю оставшуюся жизнь буду мучаться угрызениями совести!..


РОБЕР: Не преувеличивайте!


МАРТА: Вы, без сомнения, не знакомы с загадочной немецкой душой?


РОБЕР: Да, не очень…


МАРТА: Я к тому, что вам не понять того, что для нас хорошо, а что - плохо…


РОБЕР: Почему плохо, я не понимаю? Невеста всегда целует лучших друзей своего жениха…


МАРТА: Но не в губы же!


РОБЕР: Почему? Вот в Америке, например…


МАРТА: Я немка! И считаю, что мы оба будем в ответе, если вот так бесстыдно предадимся любовным играм!

.

РОБЕР: Господи, всего-то поцелуй! Что тут бесстыдного?


МАРТА: А почему вы так настаивате? У вас дефицит контакта с женщинами?


РОБЕР: Да нет, просто мы оба из Экса…


МАРТА: Из разных Эксов…


РОБЕР: Экс – везде и всегда Экс! Вам нужно только решиться на этот уникальный дружеский поцелуй… Фройншафт…


МАРТА: Почему уникальный? Он уже второй… И никакой неожиданности…


РОБЕР: Первый не считается! Этот поцелуй будет считаться поцелуем приветствия!


МАРТА: Ох, уж эти французы! Они ужасны!


РОБЕР: Мы отнюдь не ужасны, а вы очень красивая Lufhansa… о-о-о… немка!


МАРТА: Ну, я не знаю… Я же создана для Бернара!


РОБЕР: Да, ему повезло гораздо больше, чем мне!... Вот если бы мы были в Америке, то уже давно бы целовались, и без всяких задних мыслей! Да, Америка – великая страна, американцы – великий народ! Они понимают толк в жизни…


МАРТА: Немцы – тоже великий народ!


РОБЕР: Ну, не знаю, не знаю…


Марта (внезапно целует его в губы и отбегает): Молчите! Теперь вы ничего не можете сказать против немцев! Немцы тоже понимают толк в жизни!


РОБЕР: Может быть, но для того, чтобы утверждать это со знанием дела, я должен по-настоящему почувствовать…


МАРТА: Ничего себе! Всё, хватит! Я иду в свою комнату ждать Бернара!


РОБЕР: Как? Вы меня покидаете?


МАРТА: Я вас не покидаю! Я оставляю вас! В противном случае с вас станется убедить меня, что американские невесты целуются с лучшими друзьями своих женихов по двадцать пять раз и взасос, хотя я знаю, что это полная чушь!


РОБЕР: Я счастлив, что…


МАРТА: Замолчите! То, что вы тут вытворяете, неприлично!


РОБЕР: Мои намерения чисты…


МАРТА: Ложь!!!


РОБЕР: Вы боитесь, что мне удастся вас убедить…


МАРТА: Нет… у вас есть козыри! Вы приятный, смешной, симпатичный… Мне от вас нужно держаться подальше!.. И потом, я люблю Бернара!.. Вот так! Aufwiderseen!


РОБЕР: Подождите…


(Она выходит и закрывает за собой дверь. В это время входит Берта с сигаретами.)


БЕРТА: Ваша пачка…


РОБЕР: Что?


БЕРТА: Сигареты для Марты… Кстати, я забыла вас предупредить: Lufthansa приехала.


РОБЕР: Я видел уже её…


БЕРТА: Да? И где она, в своей комнате?


РОБЕР: Да.


БЕРТА (проходя): Хорошо.


РОБЕР: Постойте, постойте… Я сам их ей передам.


БЕРТА (смотрит на него недоверчиво): Вы?


РОБЕР: А что тут такого?


БЕРТА (давая ему сигареты): Понятно, мёсьё уже с ней свел знакомство!


РОБЕР: Да… ну, да… Мы познакомились…


БЕРТА: Поэтому мёсьё так хочет передать ей сигареты…


РОБЕР: А почему бы и нет? У вас, наверное, сейчас какие-то неотложные дела? Правильно я думаю?


БЕРТА: Нет, неправильно думаете… Как раз сейчас мне абсолютно нечего делать!


РОБЕР: Всё равно, идите себе…


БЕРТА: Понятно, мёсьё хочет, чтобы я удалилась?


РОБЕР: Да, хочет, только я прошу…


БЕРТА: Но у мёсьё такое выражение, будто он не просто хочет, а ему очень необходимо, чтобы я ушла!


РОБЕР: Да нет… ничего особенного… просто, если вам нечего здесь делать…


БЕРТА: И там тоже!


РОБЕР: Тогда найдите что-нибудь, чем вам заняться! Так, чего вы ждете?


БЕРТА: Ничего, мёсьё! (Уходя.) Ничего… Ничего… (Неохотно уходит на кухню.)


(Робер стучит и входит в комнату Магды.)


ГОЛОС МАРТЫ: Кто там?


ГОЛОС РОБЕРА: Это я, Робер!


ГОЛОС МАРТЫ: Но я отдыхаю… Оставьте меня!


РОБЕР: Я принес вам сигареты.


ГОЛОС МАРТЫ: Ах… Тогда входите!


РОБЕР: Voila! Voila! (Входит.)


(Маленькая пауза.)


ГОЛОС МАРТЫ: Ой… нет… не надо… Не начинайте опять…


ГОЛОС РОБЕРА: Но совсем чуть-чуть…


ГОЛОС МАРТЫ: Вы должны сгореть со стыда!


РОБЕР (появляется, Марта его вытолкнула): Но...


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература