Читаем Большие девочки не плачут полностью

— Может быть, собираетесь стать актрисой? Многие модели со временем начинают играть в кино. Вы приехали, чтобы готовиться к роли?

— Извини, но не могу ответить на твой вопрос.

Ханна кивнула:

— Понимаю. Не волнуйтесь. Уж что-что, а хранить секреты я умею.

— Эти таблетки вредны для здоровья. Дай слово, что не будешь их больше принимать. Ты и так прекрасно выглядишь. А если кто-то считает иначе, то глубоко заблуждается.

— Но я совсем не похожа на маму. А она выглядит не хуже моделей из модных журналов.

— Эти снимки преобразованы на компьютере. На самом деле никто так не выглядит. Поверь. Мне доводилось видеть фотографии и до обработки, и после. Даже трудно представить, на что способны компьютерные технологии. Знаешь, редакторы даже пытались колдовать с фотографией знаменитой ведущей Кэти Курик, чтобы сделать ее еще тоньше. Большая ошибка.

Разговор прервала сестра Мэри:

— Добрый день, Ханна. А почему ты не в школе?

— Сегодня учительская конференция.

— Понятно. — Орлиный взгляд сестры Мэри обратился к Лине. — Не хочешь зайти и посмотреть, как идут дела в магазине?

Лина на шаг отступила.

— Пора возвращаться на работу. Выходила прогуляться в перерыв.

— И все же время для разговора с Ханной нашлось.

— Мы приятельницы, так что общих тем немало.

— Правда? — Ханна посмотрела с почтительным обожанием.

Приятно ощутить на себе такой взгляд. А еще приятнее показать девочке, что в мире существуют и иные жизненные правила, кроме тех, которые неумолимо насаждает злючка Эди.

— Конечно, правда.

— Классно! — Ханна застенчиво улыбнулась и повернулась, чтобы уйти.

— Запомни, что я сказала. — В присутствии сестры Мэри упоминать о таблетках не хотелось, но Ханна и так поняла, о чем речь.

— Непременно. Обещаю.

Ханна побежала по своим делам, оставив Лину наедине с сестрой Мэри.

— Зайди и посмотри магазин.

Приглашение прозвучало почти как приказ, так что пришлось немедленно подчиниться. Сестра Мэри не отходила ни на шаг.

— О, у вас здесь даже массажер для бедер продается.

— Это тебя удивляет?

— Столько всего! От диванов до бакелитовых украшений. На интернет-аукционе такие вещи стоят немалых денег.

— Что, массажеры для бедер?

— Нет, я говорю о бакелитовых украшениях. — Лина застегнула на запястье красный браслет. — А вот массажером никогда не пользовалась.

— Зато я пользовалась, — гордо призналась сестра Мэри. — Вот, попробуй, какие мускулы. — Она показала на собственные бедра.

— Нет-нет, что вы. — От смущения Лина даже начала заикаться. — Охотно верю.

Какая монашка станет врать в таких вопросах? Да и вообще, какая монашка станет врать?

— Уже много лет делаю массаж. Не хочу хвастаться, но бедра стальные.

Лина лишилась дара речи.

— Что? Считаешь, что женщина моего статуса не имеет права на стальные бедра?

— Я… дело в том… — Лина мучительно пыталась придумать, как с достоинством выйти из затруднительной ситуации.

— Тебе неловко обсуждать со мной такие темы? — догадалась сестра Мэри.

— Да, есть немного.

— То есть ты все еще притворяешься? До тех пор, пока не достигнешь цели?

— Именно так. — Внимание Лины снова переключилось на браслет. Шедевр стоил всего лишь два доллара.

— И чувство к Коулу тоже притворное?

— Какое именно? К Коулу я испытываю множество различных чувств.

— Правда? Честно говоря, ожидала, что начнешь отрицать все и сразу.

— Видите ли, это было бы нелегко сделать. Ведь в детстве Коул постоянно вел себя так, словно смеялся надо мной за моей же спиной.

— И ты до сих пор так считаешь?

— Иногда. Он почти ничего не принимает всерьез.

— Ему нравится, когда о нем так думают.

— А еще ему доставляет огромное удовольствие меня дразнить.

— Это не единственное занятие, которое доставляет ему огромное удовольствие.

Лина отчаянно покраснела. Казалось, щеки вспыхнули ярким пламенем.

— Вчера в моей машине мы ничего не делали. Все, что говорили окружающие, — самая настоящая ложь.

— А как насчет офиса Натана?

— Коул очарователен, сопротивляться ему очень сложно. Понимаете, о чем я? Буквально сводит с ума. Конечно, он ваш племянник/и все же… Но ведь он еще и мой начальник. Нет, конечно, он не пользовался служебным положением, чтобы попытаться заставить меня…

— Целоваться в офисе шерифа?

— Наверное, лучше поискать другую работу. Вам, случайно, не нужна помощь в магазине?

Вопрос Лина задала в тот самый момент, когда платила за браслет.

— Нет. Тем более что Коулу необходимо твое присутствие в клинике. Он постоянно восхищается деловыми качествами нового администратора. Не устает повторять, как ты организованна и как замечательно привела в порядок дела и документы.

— Не мешало бы мне привести в порядок саму себя, — пробормотала Лина.

— Поэтому вчера ты и отдала мне пирожные?

— Да. Как только вернулась в город, сразу вспомнила все детские вредные привычки.

— А тебе не приходила в голову такая мысль: вернуться в родной город, чтобы встретиться лицом к лицу с собственными страхами? А потом уже двинуться дальше?

— С какими страхами?

— Это уж ты сама должна знать. Только не пытайся доказывать, что никаких страхов нет. Они есть у всех. Подозреваю, что твои тайные страхи связаны с этим городом, с твоей семьей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература