Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

499 Еще минуту, господин палач, только одну минуточку!

На эшафоте гильотины 8 дек. 1793 г. ▪ Boudet, p. 506.

ДЮ БЕЛЛE, Жоашен

(Du Bellay, Joachim, 1522–1560), французский поэт

500 Франция, мать искусств, оружия и законов. // France, mère des arts, des arms et des lois.

«Сожаления» («Жалобы»), сб. сонетов (1558), сонет IX ▪ Markiewicz, s. 39

ДЮБУА-РЕЙМОН, Эмиль

(Du Bois-Reymond, Emil, 1818–1896), немецкий философ и физиолог

501 * Не знаем и (никогда) не узнаем. // Ignoramus et ignorabimus (лат.).

Формула научного скептицизма, возникшая из речи Дюбуа-Реймона «О границах познания природы», прочитанной на съезде естествоиспытателей и врачей в Лейпциге 14 авг. 1872 г.: «Перед лицом загадок мироздания естествоиспытатель давно привык с мужественным самоотречением говорить: Ignoramus. <…> Относительно же того, что такое сила и материя и каким образом они в состоянии мыслить, нужно раз навсегда решиться на гораздо более трудный вердикт: Ignorabimus». ▪ Gefl. Worte, S. 217.

→ «Мы должны знать, мы будем знать!» (Г-353).

502 Семь мировых загадок.

Загл. доклада на заседании Прусской Академии наук в Лейпциге 8 июля 1880 г.

Имелись в виду: 1) Сущность материи и силы; 2) Происхождение движения; 3) Происхождение жизни; 4) По-видимости намеренно целесообразное устройство природы; 5) Происхождение сознания; 6) Происхождение мышления и языка; 7) Проблема свободы воли. 1-я, 2-я, 5-я и 7-я из этих «загадок», согласно Дюбуа-Реймону, принципиально неразрешимы. ▪ gavagai.de/themen/HHPT03.htm.

Полемическим ответом Дюбуа-Реймону стала книга Эрнста Геккеля «Мировые загадки» («Welträthsel», 1899).

ДЮДЕФФАН, маркиза

(Мари де Виши-Шамрон) (Du Deffand, marquise (Marie de VichyChamrond), 1697–1780),

хозяйка литературного салона в Париже

503 Только первый шаг труден. // Il n’y a que le premier pas qui coûte.

Письмо к Ж. Д’Аламберу от 7 июля 1763 г.

Кардинал Мельхиор де Полиньяк рассказывал в салоне Дюдеффан о св. Дионисии, первом епископе Парижа (III в.), который, будучи обезглавлен, прошел от Монмартра до будущего аббатства Сен-Дени с собственной головой в руках. «Ваше высокопреосвященство, – заметила маркиза, – в такого рода делах расстояние не имеет значения; только первый шаг труден».

В печати это высказывание появилось в 1764 г., в примечании Вольтера к I песне «Орлеанской девственницы». ▪ Guerlac, p. 95; Boudet, p. 945; Ашукины, с. 604.

ДЮКЛО, Жак

(Duclos, Jacques, 1896–1975), деятель французской компартии

504 Партия расстрелянных.

На заседании ЦК французской компартии 31 авг. 1941 г.
▪ Markiewicz, s. 484

«Партия расстрелянных» – загл. книги В. З. Роговина о сталинских «чистках» (М., 1997).

ДЮКРО, Огюст Александр

(Ducro, Auguste-Alexandre, 1817–1882), французский генерал; командовал корпусом в сражении под Седаном

505 Мы очутились в ночном горшке, и скоро нас зальет дерьмом. // Nous sommes dans une pot de chambre, et nous y serons emmerdés.

31 авг. 1870 г., за два дня до капитуляции армии во главе с Наполеоном III под Седаном. Приведено в «Истории войны 1870–1871 г.» Б. Э. Пала (т. 6, 1907). ▪ Palat B.-E. Histoire de la guerre de 1870–1871. – Paris, 1907, t. 6, p. 499.

ДЮМАотец, Александр

(Dumas, pere, Alexander, 1802–1870), французский писатель

Перейти на страницу:

Похожие книги