Читаем Божьи безумцы полностью

Напечатано в Париже, у Нолена, королевского географа; лавка на Набережной дворцовых часов, под вывеской «Площадь Побед», 1703 год».

Карта эта воспроизводится в каждом из томов, содержащих официальную переписку между Версалем и Лангедоком. Хранится в Военном архиве. — Прим, автора.

2


Чрезвычайные суды при Людовике XIV, каравшие еретиков, даже днём разбиравшие дела при свете факелов в камерах, обтянутых черным. — Прим. перев.

3


В те времена во Франции дворянин мог, не унижая тем своего звания, заниматься выделкой стекла — Прим, перев.

4


Писано Тицианом 1522

5


Генрих IV, король Франции и Наварры

6


Из книг (лат)

7


СhаЬгоs — на севеннском наречии, козы

8


Преступление совершает тот, кому оно выгодно (лат.)

9


Но история камизаров не кончается весной 1704 года, как в этом романе. Вслед за тем был заговор «Детей божьих», высадка в Сетте (25 июня 1710 года)… Для более глубокого проникновения в причины и следствия Севеннского восстания (вплоть до самых отдаленных) следует обратиться к замечательной книге Андре Дюкаса «Война камизаров, гугенотское Сопротивление при Людовике XIV» (Ашетт, 1946 г.); там мы увидим, особенно в главе VI «Камизары перед судом Истории», тех самых камизаров, которые вызвали у Мишле восторженный возглас: «Ничего подобного не встретишь во всемирной истории, нет ничего подобного и в Ветхом завете. Невозможно тут и сравнение с пуританами… те остаются скучными начетчиками, цитирующими Библию, а наши камизары переделывали ее по-своему». (Приводится по Дюкасу, стр. 235). — Прим, автора.

10


В подлиннике этого письма над словами «…под сводами разрушенных жилищ» надписано карандашом «в развалинах». Пометка сделана либо рукою Шамильяра, либо, что более вероятно, рукою самого Людовика XIV, который снабдил многие другие документы немногословными карандашными надписями такого рода, свидетельствующими о любви короля к точности.


comments

Комментарии


1


Антуан Кур «История волнений в Севеннах», написанная автором сочинений «Французский патриот» и «Нелицеприятный», была издана в 1700 году (в трех томах) заботами его сына Кур до Жибелена. Восстанавливая в своей книге историю протестантства в Севеннах, Антуан Кур изучил ранее опубликованные свидетельства современников (записки кюре Луврелея, советника Лабома, адвоката Брюря, «Воспоминания» Жана Кавалье, «Священное лицедейство в Севеннах» и т. д.) Он собрал также свидетельства камизаров, укрывшихся в Швейцарии (таких, как Бонбону, Комб, Кортез, Гобер, Массип, Рампой, Сальте и других), а главное, Кур возвратился в Севенны через несколько лет после восстания, и там, гонимый, преследуемый королевскими солдатами, подвергаясь на каждом шагу опасности попасть на виселицу, он на месте проверил рассказы свидетелей, беседуя с уцелевшими камизарами. Книга его пользуется известностью как самый достоверный и полный труд по данному вопросу.

Материалы, собранные Антуаном Куром, хранятся в Женевской библиотеке (копии имеются в Протестантской библиотеке в Париже). Они составляют внушительное количество документов, из которых только часть была использована в «Истории волнений». В своей книге он с полным основанием ссылается па весьма ценный труд пастора Шарля Боста о севеннских проповедниках и на работы Марселя Пэна («Никола Жуани», «Жан Кавалье» и другие).

2


…ордонанс об отмене Нантского эдикта… — «Изобилие списков протестантов, обратившихся в католичество (вследствие драгонад), вызвали у Людовика XIV уверенность в том, что во Франции осталось лишь несколько сот «упрямцев», и король решил, что более нет оснований соблюдать Нантский эдикт. 18 октября 1685 года он подписал ордонанс об отмене Нантского эдикта» (1) («История Франции» Мале и Исаака, новое издание 1923 г., стр. 206.)

«Поелику наибольшая и наилучшая часть подданных наших из числа Р. И. Р. (официально принятое сокращение слов: «религия, именуемая реформатской») обратилась в католичество… мы сочли, что полная отмена Нантского эдикта окажется вернейшим средством изгладить всякое воспоминание о смуте и бедствиях, порожденных в королевстве нашем развитием сей ложной религии…» (Вводная часть ордонанса). В 1-й статье ордонанса предписывалось разрушать протестантские церкви; во 2-й статье запрещалось отправление протестантского культа даже в частных домах; в 4-й статье пасторам повелевалось в двухнедельный срок покинуть пределы королевства; в 8-й статье говорилось, что «дети, кои родятся от родителей, исповедующих Р. И. Р., должны быть окрещены приходскими священниками… и воспитаны в правилах католической веры…», статья 10-я запрещала протестантам покидать королевство «под страхом каторги».

(1) О Нантском эдикте, изданном 13 апреля 1598 года, историк Гаксот сказал, что это «одна из важнейших вех в истории человечества», так как «Франция первая в мире показала пример веротерпимости».

3


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия