Читаем Брачная игра сестер Блэкторн полностью

   Даже здоровьем рискнула ради такого дела – закрыв нос и рот платком и надев самые длинные и плотные перчатки, съездила в лес и нарвала целую корзину золотянки. Остальное – высушивание, заваривание и приготовление настоя – поручила Мод, не страдавшей весенним насморком. Γорничная покосилась на меня с подозрением – для чего вдруг юной

девице потребовалось лекарство против мужского бессилия? Но я за то и любила Мод, что та отличалась поразительным терпением и неболтливостью. Служанка и отнесла маленькую баночку настоя и короткую записку в Крейг-холл – никому другому я подобное не доверила бы.

   Невинная, в общем-то, шалость – в детстве мы с Эмми,

охочие до споров и розыгрышей, проделывали и не такое. Не более чем колкий намек на леди Дрю и возможные трудности во взаимоотношениях с любовницей. Но лорд Крейг, кажется, понял все превратно.

   Он первым заметил меня на прогулке в Вестхилле. Заметил – и по-военному размашистым шагом направился прямо ко мне. Зрелище, надо признать, было устрашающее – у меня аж дрожь пробежала по телу. И смотрел он так…

   Я мгновенно пожалела и об отправленном подарке,и о желании поговорить. Слова, что я почти месяц готовила в голове, испарились, оставив лишь растерянность и пустоту. Но отступать было некуда.

   – Лорд Крейг, - запинаясь, поприветствовала я, склоняясь в неловком реверансе.

   – Леди Блэкторн, – не тратя времени на церемoнии, отрывисто прoговорил капитан. – Ваши письма и подарки абсолютно неуместны. Прошу впредь не утруждаться и не рисковать здоровьем там, где вас не просили.

   – Это вы так пытаетесь сообщить, что шанс упущен, милорд? - вырвалось обиженное.

   Да, я не хотела иметь ничего общего с неприятным соcедом. Но говорить со мнoй так, когда сам всю весну…

   На выпад лорд Крейг не ответил. Лишь молча приподнял шляпу и, не прощаясь, ушел.

   Ну и ладно!

   — Не очень-то и хотелось, - буркнула под нос и гордо расправила плечи, стараясь сохранить остатки достоинства.

   Кожу жгли любопытные взгляды – нашу встречу, пусть и не выходящую за рамки приличий, заметило несколько знакомых. А значит, можно было не сомневаться, что слухи разлетятся по всей провинции, дополнив пикантными подробностями историю о поссорившихся вдовушках.

   Какую версию услышала мама, не знаю, но не разговаривала она со мной почти неделю. Зато Эмми, которой я в красках описала все, что случилось за весну и начало лета, отреагировала куда более снисходительно. И даже больше – уговорила родителей отпустить ее из столицы к нам до конца зимнего сезона.

   Это стало бы самой замечательной новостью за весь год – если бы не обернулось безумным спором, вновь вернувшим в мою жизнь лорда Уэсли Крейга.

ГЛАВА 3


В детстве мы с Эммелин все делали вместе. Она часто гостила в Блэк-холле и была для меня одновременно и лучшей подругой, и младшей сестрой, о которой я могла только мечтать. Во всех шалостях Эммелин была вдохновительницей и деятельной участницей. Когда я, будучи упрямее всех Блэкторнов вместе взятых, ввязывалась в очередной спор, кузина помогала мне его выигpать. Или, в случае провала, прикрывала перед мамой и отцом – как тогда, когда я заявила Фиби Эткинсон, что заберусь выше нее на дерево,и в нарядном жемчужном платье свалилась оттуда прямо в пруд.

   Играть с Эмми друг против друга оказалось совсем не так весело.

   Кузина явно настроилась на победу – упорство у нее было фамильное, блэкторновское – и терять время даром не собиралась. Спустившись после завтрака и утренних процедур в малый кабинет, я застала ее за письменным столом. Эммелин что-то увлеченно писала на надушенных тонких листочках.

   Я бесцеремонно перегнулась через ее плечо.

   – Что это?

   – Ничего, – торопливо выпалила Эмми, ловко закрыв текст ладонью, прежде чем я успела разобрать хоть строчку.

   Но это самое «ничего» уже разлилось предательским румянцем по нежным щекам, выдавая, что содержимое письма было далеко не невинным.

   – Сознавайся! – Я потянулась к бумагам. Эмми, пунцовая до кончиков ушей, вцепилась в листы мертвой хваткой, чем лишь раззадорила мое любопытство. – Все равно узнаю, когда тебе придется просить у меня конверт из секретера Джаспера.

   – Ни за что!

   – Эммелин Блэкторн!

   Шуточная борьба закончилась моей триумфальной победой. Эмми уступила, позволив вытащить из-под ее ладони изрядно помятоe недописанное письмо. На всякий случай сделала шаг в сторону, чтобы лишить кузину возможности совершить ответный бросок.

 

 Первая же строчка стерла улыбку с моего лица.

   – Что это? - повторила мрачно, стискивая в пальцах многострадальный лист.

   – Письмо. К лорду Крейгу.

   – Это я вижу. Меня интересует все остальное. «Дорогой Уэсли, - с выражением зачитала я. - Сердечно благодарю за танец и любезную беседу в саду. Надеюсь на скорую встречу. Очарованная вами, Э.Б.» Как это понимать, Эммелин? Ты хоть осознаешь, что если хоть кто-нибудь этот, – потрясла письмом, – кошмар увидит, лорда Крейга заставят на тебе жениться, чтобы прикрыть возможный позор?

   – Скажи это еще громче, пожалуйста, - фыркнула кузина. - А то тетушке Шерилин из гостиной не слышно.

Перейти на страницу:

Похожие книги