Читаем BRONZA / БРОНЗА полностью

- Да катись ты ко всем чертям… со своими играми! - пришел тот в полное бешенство, гусеницей елозя по постели и пытаясь хотя бы сесть.

- Я так и думал… - герцог за цепь притянул упрямца к себе. - Явился без приглашения… Испортил мне все настроение… И убрался восвояси, даже не попрощавшись… Вы дурно воспитаны, mon ami! Пожалуй, вас стоит научить хорошим манерам!

Схватил брата за волосы, приподнял ему голову.

- Ши, голубчик, можете приступать! - кивнул миньону.

«Ши? Какой еще, к черту, Ши?!» - удивился виконт.

Миньон, поймав его взгляд, плотоядно облизнулся. Раскосые желтые глаза уже давно горели злобным огоньком. Острые клыки с хрустом впились в ладонь маленького пажа, прокусив ее насквозь. Отрок зашелся криком от боли.

- Подонок! Мразь! - заорал виконт.

Сильным ударом ноги его спихнули на пол. Зазвенела цепь, за ошейник его поволокли к диванчику. Рывком поставили на колени. Теплое дыхание коснулось щеки.

- Вы совсем не слушаете, mon ami! За вашу неучтивость будет расплачиваться ваш оруженосец.

Его больно дернули за волосы.

- Почему ты упрямишься? Ты же не идиот, чтобы не понимать, что это означает? - встряхнул цепью герцог Клеманс. - Чем больше ты будешь упрямиться и дерзить мне, тем сильнее пострадает он!

Второй миньон вонзил клыки в другую ладонь отрока. Но тот уже не кричал, безвольно обмякнув на руках у тварей, жадно слизывающих кровь с его ладоней.

Теплое дыхание вновь коснулось щеки виконта.

- Не знаю, говорил ли тебе Монсеньор, что слюна Ши способна исцелять любые, даже самые страшные раны, но она же и сильнейший яд. Отрава уже проникает в его кровь и скоро наш маленький паж увидит свои самые жуткие кошмары… - вкрадчиво нашептывало ему чудовище. - Я мог бы остановить это, но тебе, вижу, нравятся его слезы…

Глубоко уязвленный взгляд виконта сказал, что это не так. В ответ незаметный кивок, и остальные миньоны присоединились к «пирушке». Один, расстегивая бархатную курточку, запрокинул мальчику голову, примеряясь к нежному горлу. Ухмыляясь, другой в это время стаскивал сапожки с его ног. По бледнеющему все больше лицу пажа все чаще пробегала судорога.

- Хорошо… Хорошо! Останови их! - сдался виконт. - Что тебе нужно? Я сделаю… Только оставь отрока в покое! И пусть эти твари уберутся от него подальше! - добавил он с грубоватой прямотой, уже забыв, что не должен дерзить.

Герцог Клеманс пододвинул стул ближе к стоящему на коленях пленнику, разглядевшему наконец, что тот и впрямь напоминает корсара. Ни бантов, ни шелков, ни бархата. Простые черные брюки заправлены в высокие кожаные ботфорты. Тонкая льняная рубашка с распахнутым воротом. За поясом пара пистолетов. Волосы на шее собраны в хвост. В ухе золотая, настоящая пиратская серьга.

«По крайней мере, не будет трясти своими косами…» - смешливо фыркнул виконт. Его вдруг разобрал смех. Это не ускользнуло от внимания герцога Клеманса: «Сейчас я развеселю тебя еще сильней…»

- Мы заключим сделку! - сказал он. - На несколько дней ты забудешь о своей дворянской гордости и станешь моим настоящим рабом! Будешь выполнять все мои прихоти, все мои капризы и желания! Скажу лизать мне сапоги - будешь!

Виконт негодующе уставился на него, и тот улыбнулся ему с ласковым коварством.

- О, это лишь на время, пока мой корабль идет в Кале! - уточнил герцог с самым невинным видом. - Не волнуйтесь, mon ami… Я высажу вас обоих на берегах любезной вашему сердцу Франции! Ты вернешься в Руан, в свой миленький «дворец» под названием «Сверчок»! К своей пышке - мадам Леру… Интересно, и куда вы там только смотрели… в этой вашей гостинице? - полюбопытствовал он. - Мадам - такая горячая штучка! Прямо вопит «возьми меня»! Я бы и сам не прочь, но у нее… - его брезгливо передернуло, - противный голос!

И усмехнулся, заметив неподдельное удивление на лице виконта. «Ну что за тупица! Даже не догадывался…»

- Итак, месье… Вы принимаете мои условия? Или подождем, пока Шибан обглодают его до костей? - спросил он, кивнув в сторону канапе. Маленький паж лежал на диване, лицо мальчика слегка порозовело, раны уже затянулись, он спал. Но миньоны сидели рядом. Они караулили свой «обед».

Молча, виконт кивнул. В ответ герцог Клеманс радостно хлопнул в ладоши.

- Превосходно! Раздевайся!

- …??!

- А, извини, у тебя связаны руки!

Порывисто вскочив со стула, он опустился на одно колено рядом с пленником.

- Я развяжу тебя… - предупредило белокурое, прекрасное, как цветок, создание, - но не надейся, что сможешь Сложить Ладони! Я отрезал тебе пальцы!

Потеряв дар речи, ошалевший, виконт уставился на свои руки. На правой не хватало мизинца и безымянного.

- Ну, не надо смотреть на нас такими глазами! - заметили ему капризным тоном. - Мы же пощадили твою левую руку. Шпагой владеть сумеешь! А заклинания? Что поделать… Увы, зло останется безнаказанным!

Крутанувшись на одной ноге, герцог Клеманс оседлал стул, уперев подбородок в сложенные на спинке стула руки. На лице ожидание, как у ребенка, наконец-то получившего долгожданную игрушку.

- А теперь раздевайся!

Виконт хотел подняться с пола.

- Нет-нет! Раздевайся на коленях! Ты мой раб! Забыл?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы