Читаем Бросок наудачу полностью

Тиффани, как я заметила, активно демонстрирует всем вокруг: Джастин принадлежит ей. Она все время кладет руку ему на плечо, на ногу, поправляет волосы – и все в таком духе. Танцуя и общаясь со знакомыми, я только и слышу, что о Джастине, ведь он: а) «совершенно потрясающий», и б) «студент колледжа, с ума сойти! Тиффани так повезло», и в) «замечательный футболист – такую стипендию, как у него, не дают всем подряд».

Джастин, со своей стороны, кажется достаточно приятным: ему девятнадцать, он учится на втором курсе колледжа и когда-нибудь станет спортивным терапевтом.

Вскоре мы все садимся ужинать.

– Похоже, не все деньги таки потратили на воздушные шары, – говорит мне Брайс с усмешкой, покончив с первым блюдом и отодвигая пустую тарелку.

– Эй-эй, – предупреждаю я его. – Это была всего лишь закуска.

– Точно. Сделаю выводы по окончании трапезы.

Я смеюсь, а он снова берет вилку и втыкает ее в один из оставшихся кусочков курицы в моем салате. Я поворачиваю голову и поднимаю брови. Брайс плавно подносит вилку ко рту и нарочито медленно откусывает кусочек курицы.

– Крадешь мою еду, – притворно хмурюсь я и под столом пихаю коленом его ногу, – хам.

Он подмигивает мне и быстро целует, и я не могу удержаться от смеха.

– Вы ведь все придете на вечеринку после бала, да? – интересуется Мэри-Джейн.

Со всех сторон за столом раздаются утвердительные ответы. Повернувшись к Джастину, Маркус спрашивает:

– А ты?

– Вечеринка? – переспрашивает тот. – Я иду.

Когда обслуживающий персонал собирает по большей части пустые тарелки и выносит основное блюдо, беседа автоматически переключается на обсуждение еды: нам подают какое-то блюдо из говядины с красным винным соусом, и оно пахнет и выглядит совершенно восхитительно.

– Я помню свой последний школьный бал, – начинает Джастин со смехом в голосе. – Обслуживающего персонала катастрофически не хватало, поскольку большую часть бюджета потратили на оплату выступления какой-то восходящей поп-звезды, так что на ужине пришлось экономить. Но марку нужно было поддерживать, и на закуску нам подали улиток. Сомневаюсь, решился ли хоть кто-нибудь их попробовать. В качестве основного блюда мы получили устриц и отвратительное нечто с заварным кремом на десерт. В итоге мы заказали гору пиццы.

– Представляю, как это польстило комитету по организации бала, – замечаю я.

– О да, – смеется он. – Моя девушка вызверилась на меня за то, что я выставил ее на посмешище.

– Девушка? – задает Мелисса наш общий невысказанный вопрос.

– Мы давным-давно расстались, – отмахивается Джастин.

– О, какая жалость… А сейчас у тебя кто-нибудь есть? – продолжает она так, словно просто ведет вежливую беседу, дабы ни у кого не появилось повода упрекнуть ее в том, что она заинтересована в Джастине.

– Нет, – отвечает он. – Но отчасти виной тому футбольный тренер, который заставляет нас выкладываться на полную, и на свидания просто не остается времени.

Он пожимает плечами, будто в этом нет ничего особенного, но озорная усмешка на его лице подсказывает нам: на самом деле Джастин не соблюдает правила, и некоторые из нас смеются. Я замечаю, что Брайс не в их числе, и поворачиваюсь к нему с немым вопросом.

Он отвечает мне улыбкой и сжимает под столом мое бедро. Кладу свою руку на его и пожимаю в ответ.

– Эй, я все вижу, – внезапно говорит Джастин, заставляя меня немного подпрыгнуть. – Не щупаться там, под столом! Приберегите это для вечеринки после бала.

Мне удается не покраснеть и заставить себя рассмеяться. Брайс слегка стискивает мою руку – возможно, в раздражении.

– Уверен, что с тобой все в порядке? – тихо спрашиваю я.

– Конечно, – отвечает он и снова улыбается.

Ужин сопровождается легкой беседой; после десерта все чрезвычайно сыты и не хотят даже двигаться… Но постепенно люди начинают вставать и пробираться на танцпол, где снова начинает играть оркестр. Брайс глубоко погружен в разговор с Кайлом и Рики, поэтому я позволяю девчонкам вовлечь меня в беседу.

– Что случилось с Брайсом? – спрашивает меня Мелисса. – Он ведет себя странно.

– Не знаю, – честно признаюсь я. – Но есть подозрение: ему не нравится Джастин.

– Ну, это можно понять, – говорит она мне, пожимая плечами. – Держу пари, он чувствует угрозу, вот и все. Я имею в виду, Брайс ведь привык считаться самым привлекательным, самым популярным парнем в школе, а тут вдруг появляется другой привлекательный парень, да еще и студент колледжа. – Она снова пожимает плечами. – Просто парни есть парни. Битва тестостерона.

– Да, наверное…

– Но у вас с ним ведь все хорошо, не так ли? – уточняет Мелисса.

– Конечно! – торопливо заверяю я. – Почему ты спрашиваешь?

– Ничего такого, я просто поинтересовалась! Просто подумала, а вдруг причина странного поведения Брайса – в вашей размолвке.

– А, ну нет, у нас все в порядке.

– Хорошо.

– Ага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы