Оля посмотрела на меня с подозрением, что я хочу как-то повлиять на её мечту про жизнь в Европе. Я сделал вид, что заправляю свежий пакет в мусорное ведро, и ни на что влиять у меня и в мыслях не было. Трогать Олины мечты своими лапами – я ещё с ума не сошёл. Тем более, что день был суббота, а она у нас для спокойствия предназначена и для разгрузки головы. Делаем мы это примерно, как те же коробки и ящики из фургона. Выгрузил с утреца на свежий воздух всё, что в голове за неделю накопилось, прогулял его в парке каком-нибудь вроде Александровского в Пушкине, проветрил хорошо как содержимое, так и помещение, где оно хранится ну и в конце дня снова загрузил. Обычно выходит, что обратно меньше загружается, и это уже неплохо. Суббота, значит, не даром прошла.
Колокол с церкви отбил четыре четверти, сменил тональность и пробил ещё семь раз.
– Надо бы подумать, что делать будем, – сказала Оля.
Мысль эта была отнюдь не праздная. С полкастрюлей фасолевого супа в холодильнике плюс к ней шмат колбасы и смалец в коробке вопрос хлеба у нас был относительно закрыт. Пора было переходить к зрелищам.
– Тут и думать нечего, – сказал я. – У нас базар за воротами. На него и пойдём.
– Так мы ведь вчера были, – удивилась Оля.
– На рынке, – уточнил я. – А это базар. Культурная программа.
Оля сказала «а-а» и пошла собираться.
Разница между рынком и базаром – это наше личное наблюдение. В законе про торговлю про неё не написано. Рынок, как мы его видим – это место, где покупают еду. Никакого другого предназначения у него нет. Оно, конечно, важное и нужное, это место, но по большому счёту от гастронома мало чем отличается. А если присмотреться, так и вовсе завод напоминает. Подвоз товара, выкладка, обмен его на деньги – всё это делается почти на автомате. Грузчики там бесцеремонные, продавцы сквозь тебя посмотреть могут, да и товар у них видно, что с овощной базы приехал. Огородом от него и не пахнет.
На базаре же, напротив, и товар более-менее огородного происхождения, и смотрят там тебе в основном глаза, а не в кошелёк. Хитрости и уловки тоже, конечно, бывают, не без этого – на то она и коммерция. Но совсем за болвана на базаре тебя держать не станут. Потому что продавец там – человек, а не автомат. Деньги твои ему, ясное дело, нужны, но если он видит, что ты не соображаешь в его товаре, он тебе сначала восемь раз про него объяснит и только потом перейдёт к расчёту.
Но главное, что есть на базаре и нет на рынке – это театр. Играют в нём продавцы. Они же там – режиссёры и художники. С их стороны прилавка лицедейство как-то само собой получается, даже таланта особого иметь не надо. Покупатель для продавца – это статист. Его уважают и ценят, но всё же относятся, как к расходному материалу. Он нужен только на время, чтобы актёр сказал подготовленную реплику, а потом ему говорят «спасибо, вы свободны». И когда он уходит, на его место тут же приходит другой. Сцена, таким образом, не простаивает – особенно, если актёр не новичок. Но чтобы понять, что на ней происходит и получить от этого культурное удовольствие, на базар нужно ходить без продуктовой цели. Или, если не получается, чтобы она на втором плане была. А на первом должны работать глаза и уши.
Наши глаза нашли себе работу, едва только мы вышли за ограду дома. Там, чуть правее от калитки, стоял фургон молочника. Несмотря на ранний час, возле него уже выстроилась полудюжина старушек с пустыми бутылками в пакетах и сумках. Бутылки были пластиковые, из-под минеральной воды, но наливалось в них исключительно молоко. Занимался наливом мускулистый парень, одетый в розовую майку с числом 69 на груди и руками, татуированными драконами. Драконы выползали у него из запястий, сгибались вдвое на локтях, прятались под лямками майки и снова выныривали на свет где-то возле самых ушей. По возрасту парень своим покупательницам годился во внуки. Когда он протягивал руку, чтобы взять или вернуть бутылку, драконы шевелили хвостами, кривили пасти и махали крыльями. Старушек, однако, это интересовало меньше, чем то, не мухлюет ли продавец на розливе. Но с этим у молочника было строго. Ни одна бутылка не покидала его прилавок, пока в ней не отстоялась пена, и не было долито столько молока, чтобы пролилось из горлышка, после чего, молочник брал специальную белую тряпку, обтирал ею бутылку и только тогда возвращал её покупательнице.
–
–
Молочник принимал от покупательницы деньги, отсчитывал, если требовалось, сдачу, также говорил ей спасибо и, дождавшись, пока та отойдёт со своей сумкой от прилавка, переключался на следующую. Старушки в свою очередь, также проявляли терпение, не шпыняли друг друга, не говорили «ой женщина, давайте быстрее, вы тут не одна», а ждали, пока повелитель драконов не переведёт на них взгляд и не спросит, чего бы они хотели у него купить.