Читаем Бунич Игорь – В центре чертовщины полностью

достаточно хорошо разбираюсь в подобных вопросах, чтобы это утверждать.

Неожиданно мы услышали вдали грохот взрывов, и я сказал своему напарнику, что,

вероятно, американцы бомбят мост через Лойу. Затем, после непродолжительного

времени, вдали раздались выстрелы, было видно зарево и Эдуарде заметил, что гунны

жгут какую-то деревню. Мы не видели большого скопления автомашин на шоссе, но эта

ночь запомнилась мне по другой причине: всё время падали звёзды. Никто, вроде бы, у кого

я потом спрашивал, не видел этого, но мы с Эдуарде видели это отчётливо.

Около четырёх утра, когда небо на востоке начало сереть и грохот выстрелов

прекратился, я ясно увидел яркую вспышку на небе, как будто полнеба залил голубой свет,

и мы упали на колени, полагая, что дожили до второго пришествия. Утром мы перешли

на другое пастбище и только через четыре дни вернулись в монастырь, где от его

преосвященства аббата узнали, что немцы ушли, а пришли американцы. Я тогда

подумал, что вспышка на небе была знамением Господа, изгонявшего гуннов из наших

мест.

За неграмотного Пакко подписался капитан Джилас USA-SS, личный номер 154694”.

Сразу было видно, что сеньор Пакко — человек с воображением. Это мне нравилось,

и я подумал, что с ним было бы весьма занятно побеседовать. Обер-лейтенант

Киндерфельд. наверняка, не видел ничего подобного, а если и видел, то решил, что это не

падающие звёзды, а осветительные ракеты. Он привык смотреть на мир через сетку

прицела.

А вот просто замечательно! Джисс Клайтон допрашивает Елену Спарроу.

“Клайтон: Я не вижу в своих вопросах ничего незаконного, мисс.

Е.Спарроу: Я — подданная Швейцарии и вовсе не обязана на них отвечать.

Клайтон: Не забывайте, мисс, что идёт война...

Е.Спарроу: Мне нет дела до вашей войны. Я только три дня назад приехала сюда,

чтобы навестить дядю. А по ночам я сплю, как и все порядочные люди”.

В Клайтоне, наверняка, погиб великий следователь. С этой публикой надо говорить

несколько иначе. Второй допрос Елены Спарроу. На этот раз его проводит какой-то первый

лейтенант Джаккобс из контрразведки пятой армии.

“Джаккобс: Ваше подданство, уважаемая, меня не интересует. Вы отвечайте на

мои вопросы. Я не думаю, что Швейцария порвёт с нами дипломатические отношения,

если мы упрячем вас за решётку. Я повторяю вопрос: с какой целью вы прибыли в

монастырь 23 сентября 1943 года?

Е.Спарроу: С целью навестить своего дядю аббата. Вас это устраивает?

Джаккобс: Вы родились в г. Швейнфурт?

Е.Спарроу: Да.

Джаккобс: Затем вместе с родителями переехали в Гамбург, где поступили в

университет?

Е.Спарроу: Да.

Джаккобс: В 1938 году ваша семья выехала из Германии в Швейцарию, и вы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Репродуктор
Репродуктор

Неизвестно, осталось ли что живое за границами Федерации, но из Репродуктора говорят: если и осталось, то ничего хорошего.Непонятно, замышляют ли живущие по соседству медведи переворот, но в вечерних новостях советуют строить медвежьи ямы.И главное: сообщают, что Староста лично накажет руководство Департамента подарков, а тут уж все сходятся — давно пора!Захаров рассказывает о постапокалиптической реальности, в которой некая Федерация, которая вовсе и не федерация, остаётся в полной изоляции после таинственного катаклизма, и люди даже не знают, выжил ли весь остальной мир или провалился к чёрту. Тем не менее, в этой Федерации яростно ищут агентов и врагов, там царят довольно экстравагантные нравы и представления о добре и зле. Людям приходится сосуществовать с научившимися говорить медведями. Один из них даже ведёт аналитическую программу на главном медиаканале. Жизнь в замкнутой чиновничьей реальности, жизнь с постоянно орущим Репродуктором правильных идей, жизнь с говорящими медведями — всё это Захаров придумал и написал еще в 2006 году, но отредактировал только сейчас.

Дмитрий Захаров , Дмитрий Сергеевич Захаров

Проза / Проза / Постапокалипсис / Современная проза