Читаем Бутербродный вор полностью

Питеру на секунду даже показалось, что тираннозавр слегка повернул голову в их сторону, и пустые глазницы стали как-то ближе… Питер понимал, что это – всего лишь скелет, но словно чувствовал гнев свирепого чудища.

– Ладно, – сказал Борис, толкая горку костей лапой. Раздался жутковатый рокот. – Думаете, надо вернуть их обратно? Боюсь, всё будет… непросто.

– Какой же ты дурак, – проворчала Таша и запрыгнула к нему на спину, чтобы лучше рассмотреть кости.

– Это он виноват, – огрызнулся Борис, глядя на Питера. – Я должен был на него приземлиться. А он увернулся!

– А вот и нет, – возразил Питер. – Ты сильно промахнулся. Да и с чего бы мне стоять и ждать, пока меня придавят?

– Справедливо, – согласился Борис.

Питер присоединился к котятам на постаменте и перевёл взгляд с кучки костей на зияющую пустоту в середине хвоста тираннозавра.

– Кажется, они держатся на проволоке, – заметил он. – Надо нанизать на неё свалившиеся косточки. В нужном порядке.

– Но их слишком много! – взвыла Таша. – И Старик скоро вернётся.

– Значит, надо поторопиться, – мрачно произнёс Питер.

Котёнок понимал, что это скорее вина Бориса, однако именно он, Питер, послужил причиной, и малышу совсем не хотелось давать музейным котам повод выгнать его на улицу.

И вдруг Питер осознал, что это значит. Музей теперь его дом. И он хочет остаться.

Глава десятая

Таша спрыгнула со спины Бориса и хмуро уставилась на тираннозавра. Казалось, она целую вечность продевала проволоку в косточки! Старик скоро должен был вернуться. И мама наверняка отправилась их искать, когда заметила, что котята не прибежали ужинать. Таша даже не знала, кого сейчас боится больше: охранника или маму.

– Ты уверен, что косточек уже не осталось? – спросила она. – В хвосте дыра, смотри!

А там действительно был проём, да ещё и в середине, на самом видном месте.

– Ты неправильно их нанизала, – проворчал Борис. – Ох, ну и тяжёлая ты, Таша! У меня самого кости вот-вот развалятся.

– Можем уйти, если хочешь, – предложил Питер. – И разбирайся тогда сам.

– Нет-нет, не надо, – виновато пробормотал Борис и едва слышно добавил: – Спасибо, что помогаете.

Вдруг снизу донёсся чей-то голос:

– Что вы здесь делаете?

Котята аж подпрыгнули. Секунду назад они смотрели на зияющую дыру в хвосте тираннозавра, а теперь панически кружили по постаменту. Борису на голову опять упала косточка, но на сей раз он даже не вздрогнул – уже привык.

Таша опустила взгляд на пол и обнаружила Бьянку, идеально чистую и опрятную.

– Тебя мама за нами отправила? – спросила Таша, но сестра её не слушала и в ужасе уставилась на скелет.



– Ты сломал экспонат! – вскрикнула Бьянка и строго посмотрела на Питера.

– Это Борис сломал, – поспешно объяснила Таша. – Врезался в него со всего маху.

– О… но я не удивлена, – сказала Бьянка. – А вам лучше быстрее его починить. Старик в Египетском зале, и он скоро придёт сюда.

– Мы не можем, – объяснил Питер. – Косточки не хватает. И её нигде не видать.

– Это ещё хуже, чем поеденные бутерброды, – сокрушалась Таша. – Катастрофа! Мы не портим экспонаты! Никогда-никогда! Вот самое главное музейное правило!

Кошечка сжалась в клубочек и поёжилась.

Борис сидел, пребывая в лёгкой растерянности, а Бьянка тревожно махала хвостом. Питер прижал уши к голове, думая, как быть. Старик появится с минуты на минуту, значит, надо временно заменить недостающую косточку.

– Надо чем-то заполнить проём, – прошептал он.

– Например? – спросила Бьянка, озираясь по сторонам. – Тут ничего нет!

– Нам нужно что-то белое… размером примерно с…

Питер осёкся и задумчиво посмотрел на Бьянку. Она нервно сглотнула.

– Что? Чего ты на меня смотришь?

Котёнок прыгнул к ней, и Бьянка взвизгнула.

– Не трогай меня!

– Прости, – извинился Питер. – Не хотел тебя напугать. Просто ты примерно того же цвета, что и скелет.

Бьянка нахмурилась.

– Очевидно, я ведь белая кошка. У меня роскошная шёрстка. К чему это сейчас?

– Правда, цвет очень похожий, – обрадовалась Таша. – Ох, Бьянка! Ты можешь притвориться косточкой!

– Что-что? – переспросила Бьянка.

– Надо поспешить, – проговорил Питер, и ушки котёнка снова встали торчком. – Я слышу, как Старик насвистывает. Борис, затолкни сумку с бутербродами обратно под сиденье. Вдруг он не заметит, что её трогали, и быстро уйдёт из зала?

Борис спрыгнул на пол и сделал всё, как было сказано, а затем уселся и покачал головой.

– Он в порядке? – шепнул Питер Таше.

– По-моему, мой брат всегда так выглядит, – ответила Таша. – Да и вообще сам виноват. Если у Бориса болит голова, что ж, он это заслужил. Нечего было безобразничать. Потом с ним разберёмся. А сейчас давай поможем Бьянке залезть на хвост.

Свист становился громче. Питер и Таша с надеждой посмотрели на белую кошечку.

Голубые глаза Бьянки заносчиво сверкнули, и она прошипела:

– Не понимаю, о чём вы болтаете, но мне ваши идеи совершенно не нравятся!



– Пожалуйста, притворись косточкой, – попросил Питер. – Зацепись когтями за хвост и повиси на нём немного. Это не так сложно, честное слово!

Перейти на страницу:

Все книги серии Котята в музее

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей