Читаем Чай для призрака полностью

– Как быстро кости меняют хозяина? – матушка принесла второе блюдо с пирожными. – И убивают?

– Да кто ж их, собак, знает… – скривился призрак.

– Ладно, здесь жди.

* * *

Мьёл действительно прилетел к Собачьему мосту раньше всех и уже успел обойти окрестности. И, конечно, обнести труп преградой – и от внезапных любопытных, и от обязательных туманов.

– Знаки есть, – проворчал он и демонстративно зевнул в кулак. – Вот там, у моста, где труп. Перед ступеньками. Туманом чтоб наверняка смыло. Только за преграду не лезьте. Покалечит.

Матушка немедленно устремилась к ступенькам, а Рьен строго спросил:

– А что по делу?

– Я сваял такого же – весом, ростом – и покидал с моста, – недовольно ответил колдун. – Судя по тому, сколько он пролетел, толкал мужик. Большой и сильный. На перилах моста метка, откуда Заноза улетел. Точное место.

– И упал не насмерть? – Рьен оглянулся на мост, у которого уже суетилась матушка.

– Да не, – качнул головой Мьёл. – Ушибся – да, сознание потерял бы на полчаса-час – да, сотрясение потом – тоже да. И морда расцарапанная. Но даже если бы его под утро нашли, не умер бы. А ещё, мастер, если бы он сам споткнулся, даже на ступеньках, досюда бы не долетел. Я вот даже думаю…

– Ну-ну? – подбодрил начальник.

– Толкнуть и мелкий мужик мог, – колдун неприязненно глянул на труп. – И даже девчонка. Но ветром. Тем, бытовым. Который наши лодки разгоняет. Уж сильно далеко улетел от моста.

– Но следов колдовства нет, поэтому ты мнёшься? – прозорливо заметил Рьен.

– Вот да, мастер, нету.

– Здесь ещё знаки, – сообщила матушка Шанэ с моста. – И я знаю, чьё это колдовство.

Обойдя низкую мерцающую стену преграды, она поднялась на мост и сейчас изучала что-то у себя под ногами. А рядом сидел серый пёс, который и обнаружил то, что даже при колдовской подсветке не заметили бы зоркие глаза Мьёла.

– Опять южное что-то, да? – подозрительно сощурившись, прошипел колдун, но матушка услышала.

– Нет, сынок, ваше. Истоки бытового колдовства, – пояснила она. – Вы, поди, это уже не проходите на учёбе. Или слишком рано изучаете – что весёлой молодёжи какие-то древние знаки да после бурной ночки?

Мьёл слегка покраснел:

– Покажите, – проворчал смущённо и недовольно.

– Не могу, – развела руками матушка Шанэ. – Они под мостом. Вернее, на обратной стороне моста, у реки. У тебя час до тумана. Торопись.

Колдун не мешкая взлетел по ступенькам, взобрался на каменное ограждение и без раздумий прыгнул в сияющую голубым воду Говорливой. И исчез под мостом, точно ветром унесённый.

– То есть целующаяся парочка могла быть обычными гуляющими влюблёнными, – задумчиво заметил Рьен, остановившись у преграды со знаками. – А капкан на Занозу поставил кто-то другой. Заранее.

– Я его повадок не знаю, – матушка вытянула шею: ей было жуть как интересно взглянуть на работу Мьёла, но ничего не происходило. – И мне он о своих привычках не рассказывал.

– А вы расспросите при случае, – посоветовал Рьен и посмотрел на знаки. – Это те же, что и под мостом?

– Не те же, но той же ветви, – кивнула матушка Шанэ. – Это, сынок, предтеча северного колдовства. Сейчас воду рек разливают по склянкам, а тогда, в начале пути, ею орошали знаки. Я читала об этом, когда поняла, что останусь жить на Севере, и изучала ваше колдовство.

Так ничего не рассмотрев и не расслышав – Мьёл работал удивительно тихо, – она спустилась с моста.

– Какие-то они… незнаковые, – Рьен присел на корточки. – Мне дед-колдун как-то пытался о них рассказать, но я молодой был и глупый. И современным колдовством интересовался больше, чем древним. Я только то и запомнил, что если колдуну хотелось быстро вырастить дерево, он заключал семечко или саженец в знак и поливал речной водой. Наверное, если бы знаки имели смысл, я бы послушал. А их не запомнить, какой к чему относится – и без смысла они, и в таком количестве… Да и не колдун я.

– Неправда, смысл есть, – улыбнулась матушка. – Но скрытый. Вот, например, первый знак. Полукруг. Он означает «сделать наполовину». То есть если рядом начертить второй – водопад, он же «смерть», – то моментальной смерти не случится. Ибо «сделано наполовину».

– Но тут решётка. И вряд ли она значит то, что мы привыкли под ней понимать.

– В том-то и беда ваша, сынок, – вы привыкли. И иное значение не принимается, потому что старое удобней и понятней. Даже не буду предлагать подумать, хотя в этом случае значение угадывается проще, чем у других. Решётка означает «отделить».

– Отделить наполовину? – озадачился Рьен. – Или отделить от половины?

Матушка Шанэ вздохнула:

– Сынок, тебе на картах гадали когда-нибудь?

– Понял, – он поднялся. – Знаки имеют основное значение плюс сотни побочных, если находятся в окружении. Потому-то я и поленился их учить.

– Будет время подумать – объясню суть, – пообещала матушка. – У меня и справочник дома есть. Хотя твои колдуны быстрее разберутся.

– А скажите как колдунья, кто может пользоваться этой древностью? Место тихое и непроходное, да и туман бы все следы стёр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семиречье

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика