Читаем Чайка − принцесса с гробом. Книга 7 (ЛП) полностью

— Нас. Наделили. Даром. Магии. В надежде. Что с ним. Мы. Имея. Ошеломляющее. Преимущество. Перед. Другими. Животными. И природой. Расплодимся. И станем. Доминирующими. Видами. Но вышло. Наоборот. Благодаря. Магии. Каждая. Отдельная. Особь. Стала. Настолько. Самостоятельной. Что. Как результат. Пропала. Необходимость. Объединяться. В группы. И даже. Функции. Объединений. Оказались. Ограничены. Мы. Не смогли. Создать. Общество.

— Общество…

Речь о деревнях, городах… и государствах?

То есть… некий создатель хотел, чтобы его творения создали государства?

Но для чего?

— Кроме. Того. По той же. Причине. Наше. Мышление. Ровное. А эмоции. Слабы. Мы просто. Существуем. Не создавая. Культуры. Мы. Не те. Существа. Которые. Нужны. Создателю.

— …

— Поэтому. Люди. Намеренно. Лишены. Наших. Способностей. А их. Магический. Орган. Внешний. Благодаря. Тому. Что люди. Осваивают. Магию. Сознательно. Они. Придумали. Множество. Заклинаний. Для разных. Ситуаций. К тому же. У них. Развилась. Культура. И в результате. Они. Завоевали. Весь. Фербист, — кончики щупальцев выгнулись и беззвучно указали в одном направлении. — Для чего. Все. Это? Как. Ты считаешь. Наследница. Империи Газ?

— ?!

Он указывал… на Чайку.

Та посмотрела по сторонам, убедилась, что щупальца направлены на нее… и замерла с выпученными глазами. Наверняка ее познания в магии и фейлах глубже, чем у остального отряда Тору, но неожиданный рассказ кракена смутил даже ее.

— Ты про… Мудрейшего императора Газа? — обронила Акари. — Действительно, Империю Газ называют родиной всех магических технологий…

— Подожди, магические технологии… — насколько Тору известно, они появились больше пяти веков назад. — Даже если слухи правдивы, и император Газ правил три сотни лет, это все равно…

— Речь идет именно о правлении. Не забывай, брат, его жизнь до восшествия на престол окутана покровом тайн.

— Это…

Действительно так.

Получается, он мог жить сотни, а то и тысячи лет, но сохранились лишь сведения о его правлении как императора.

— В конце. Концов. Мы, — сказал кракен. — Лишь. Рыбы. В аквариуме. Нас. Разводят. Нами. Пользуются. Но рыбы. Не знают. И знание. Бессмысленно. Для них. Когда. Противник. Вне. Аквариума. И его. Нельзя. Даже. Коснуться. Сопротивляться. Бессмысленно. Как. Ни старайся. Все мы. Рано. Осознали. Это. И смирились. Скорее. Всего. Это же. Касается. И других. Фейл. Первого. Поколения. Но. Император. Газ. Он…


Звук.


— ?!

Он раздался так внезапно, что отряд Тору отреагировал не сразу.

Что-то упало на умирающего кракена.

Скорее всего, это что-то проникло сюда либо через другую вентиляционную шахту, либо через люк для сброса трупов. Как бы там ни было, сверху неожиданно прилетел…

— …

Щупальца бессильно погрузились в воду.

В «голову» кракена, точнее, ту его часть, что накрывал панцирь, вонзился клинок. Немного изогнутое лезвие, заточенное с одной стороны. А держал его…

— Полукровка! — Акари встала в стойку.

Солдат со звериными ушами и хвостом.

Судя по всему, он воспользовался энергией падения, чтобы вонзить скимитар в кракена. Клинок вошел по рукоять и, скорее всего, окончательно добил фейлу.

Кракен больше не говорил и лишь медленно погружался под воду.

— …

Юный полукровка стоял на огромной туше и смотрел на отряд Тору.

Его взгляд кажется одержимым… и даже безумным.

«Это ведь он на корабле...»

Тот самый полукровка, напавший на Тору первым.

Тору вспомнил двухцветные тигриные волосы и пронзительный взгляд.

— ...Чайка, — обронил полукровка.

— М, м-м?! — Чайка вздрогнула.

— Умри. И все остальные… умрите. Умрите и сгиньте, — заявил полукровка.

А в следующее мгновение из дыр в потолке спустилось множество тонких цепей.

А затем…

— !..

Тору и Акари приготовились к бою.

По цепям спускались десятки других полукровок.


***


Дверь резко распахнулась.

— ?!

Маги недоуменно обернулись… и увидели дюжину полукровок, у ног которых лежали поверженные гомункулы. У них перерезаны горла, грудь рассечена, а сами они не дышат.

— Ч-что вы делаете?! — вопросили изумленные маги.

Но если не думать о причинах… то ситуация очевидна.

Полукровки взбунтовались.

— Мы…

Вперед из отряда полукровок выступила «бракованная» и неумелая в бою девушка, собираясь говорить от их лица.

Кажется, ее зовут Урсра Татра 12…

— Служили вам, потому что верили, что сможем оказаться на поле боя. Что помощь вам приведет к возрождению Империи Газ и войне, в которой мы сможем продемонстрировать то, ради чего появились на свет, — Урсра говорила довольно страстным голосом. — Нашим единственным желанием, единственной гордостью в минуты унижения была мысль о том, что однажды имя и воинская слава полукровок прогремит на весь мир. Мы терпели то, что вы относитесь к нам так же, как к фейкерам, так как верили, что заветный день настанет.

Полукровки, стоявшие за спиной Урсры, молчали, но по их глазам видно, что они полностью разделяют те эмоции, что она вкладывает в слова.

— Но вы… говорите, что война вам больше не нужна. Ведь когда вы получите «наследие», то сможете захватить мир и без нее, — сказала Урсра и сомкнула веки.

— !..

Маги заметили… но отчетливее всех заметил сам Виктор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика