Читаем Чародей из Атлантиды полностью

«Это гавань Надежды, — сказал Кит. — Только теперь я начинаю понимать, почему некогда в древности люди Мглы назвали ее именно так. Вскоре ты войдешь в стены Разрушенного замка и встретишься с тенью последнего короля Мглы. Эта встреча — наша последняя надежда на разгадку тайны Врат Тьмы!»

Кит подплыл к берегу, и Аларм спрыгнул на землю. Сердце его бурно колотилось. Внутреннее чувство подсказывало ему: этот день он запомнит на всю жизнь.

«Иди в сторону скал, — сказал Кит. — Ничего не бойся и сделай все, что скажет король Мглы».

Аларм кивнул и, не оглядываясь, пошел вдоль берега. Пройдя цепь невысоких скал, он увидел на вершине одного из холмов большой каменный замок. Его могучие башни были разбиты, в стенах зияли дыры. Казалось, замок выдержал не одну осаду, но противнику так и не удалось разрушить его до основания.

Аларм поднялся по склону холма и, пройдя через арку ворот, остановился напротив высокой каменной стены. И сразу же мгла затопила все вокруг.

Каменная стена вздрогнула, и на ней появилась длинная горизонтальная щель. Аларм со сдавленным криком отшатнулся, но затем взял себя в руки и вновь шагнул вперед. Он услышал негромкий голос, похожий на плеск волн:

— Кто ты?

Набравшись духу, юноша ответил:

— Я — Аларм, сын ловчего Олдара. В Волшебной стране меня прозвали Белым рыцарем.

— Ты — Белый рыцарь? — удивился король Мглы. — Значит, у тебя есть меч Торна?

Аларм молча вынул меч из ножен и поднял его над головой. Лезвие засияло таким ярким золотым светом, что мгла растаяла и разрушенный замок стал виден так же отчетливо, как при свете солнца.

— Меч Торна! — Каменные стены вздрогнули от крика короля Мглы. — Да, это он… Вот уж не думал, что дождусь этого счастливого часа! Теперь у нас есть шанс отомстить проклятому колдуну.

— Отомстить — за что? — спросил Аларм. — Я слышал от правителя Таргана, что между слугами Тьмы и людьми Мглы существует давняя вражда. Пакир прогнал вас из Подземелья, и ваши потомки переселились в Фиолетовую страну. Я однажды побывал в пещере возле дороги Героев, и…

Король Мглы тихо рассмеялся.

— Не суди по опавшему листу обо всем дереве, — сказал он. — Даже Тарган, мой внук, не знает всей правды про древнюю вражду людей Мглы и колдунов Тьмы. Это очень давняя история, и о ней ныне знают только двое на Земле: я и Пакир.

Аларм приложил руку к сердцу и вежливо поклонился.

— Понимаю, досточтимый король, что я недостоин узнать эту великую тайну. Но быть может, вы поможете мне найти Врата Тьмы?

— Помолчи, Белый рыцарь, — сердито прервал его король Мглы. — Я сам решу, о чем тебе рассказать, а о чем — умолчать. Врата Тьмы находятся на острове, который расположен между островом Смерти и островом Рабов. Но Пакир закрыл путь к острову Тьмы, и никто не сможет попасть туда ни по воздуху, ни по морю, ни под землей. Я предчувствую, что очень скоро Пакир наконец-то раздобудет Черное пламя. Тогда он поднимется по Лестнице и раздвинет своды Подземелья. Если ты не сумеешь к этому времени закрыть Врата Тьмы, то Земля погибнет!

Аларм горестно опустил голову.

— Неужели ничего нельзя сделать? — тихо спросил он.

— Один путь к Вратам Тьмы все же остался, но он ведет через далекое прошлое! Аларм, однажды ты уже прошел всю Волшебную страну и, преодолев множество опасностей, нашел меч Торна. Теперь тебе предстоит пройти не менее трудный путь к Вратам Тьмы в мире, который уже давно исчез в безднах времени. Я перенесу тебя на сто тысяч лет назад, и ты увидишь Землю такой, какой она была до прихода со звезд чародеев Света и Тьмы. Смотри же и удивляйся, сын ловчего Олдара!

Возле стен замка закружились вихри розового тумана. Сияние стало таким ярким, что юноша невольно закрыл глаза. Когда он осмелился вновь приоткрыть веки, то не сдержал изумленного восклицания.

А затем Аларм сделал шаг вперед и вошел в другой, невероятный и прекрасный мир.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

МОРЕ ТОРНА


Глава восьмая

ГОРА ГУДВИНА

А теперь, мои юные друзья, давайте вернемся в Волшебную страну и посмотрим, что происходило там, пока Аларм совершал свое рискованное путешествие по Подземному царству.

Несколько дней назад Элли и ее друзья побывали возле Бесконечной стены, которая по воле Пакира внезапно огородила всю Голубую страну. После этого Железный Дровосек, Лев и Эльг направились к Лунной реке, к витязю Фараху, чтобы с его помощью попытаться проникнуть сквозь заколдованную стену. Волшебница Стелла на золотистом облаке отправилась в другую сторону, в Ущелье Черных драконов. Она хотела встретиться с Варагом, надеясь уговорить вожака Стражей все же присоединиться к армии Волшебной страны.

Маршал Магдар полетел в Желтую страну. Он намеревался рассказать великану Дурбану и его товарищам из Сказочного народа о битве в Подземной стране и заодно поблагодарить их за великолепно построенные галеры. А затем Магдар должен был присоединиться к своим воинам. После поражения в битве возле острова Горн все они пребывали в скверном расположении духа, и маршал хотел в эти нелегкие дни быть вместе со своим войском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изумрудный город [Сухинов]

Фея Изумрудного Города
Фея Изумрудного Города

Это вторая повесть декалогии «Изумрудный город»Более полувека прошло со времени первого путешествия Элли Смит в Волшебную страну. И вот когда на склоне лет Элли, уже старушка, возвратилась на родину, в Канзас, в своем доме она встретила… эльфов!Три крошечных существа попросили бывшую фею Убивающего Домика показать Сказочному народу путь в Волшебный край и одарили свою новую подругу юностью. Но только на пять дней!Удастся ли им отыскать путь в страну за Кругосветными горами? Успеют ли они добраться до прекрасной волшебницы Стеллы, владеющей секретом вечной молодости? А бег времени так неумолим… Чем закончится эта необычайная история, узнает лишь тот, кто прочитает сказочную повесть Сергея Сухинова «Фея Изумрудного города».

Сергей Стефанович Сухинов , Сергей Сухинов

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира
Солнце и луна
Солнце и луна

Лорд Уэксфорд любил вино, женщин и сражения… но только если это не угрожало его свободе. Ибо свобода – а особенно свобода от брачных уз – была для него самой большой ценностью в жизни.Однако настал день, когда судьба подарила мужественному воину встречу с юной и прекрасной Филиппой де Пари – девушкой, которую он обязан назвать своей женой, ибо только так сможет исполнить тайный королевский приказ.В какой же миг между отважным рыцарем и его «дамой поневоле» вспыхнет пылкая страсть? В миг, когда встретятся на небе лучи солнца и луны, когда соединятся мужская сила и победоносная женская нежность!

Жанна Когай , Кэтрин Мэнсфилд , Лина Смит , Патриция Райан

Сказки народов мира / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы