– А глубоко или мелко, это имеет значение?
– Небольшое.
– Почему?
В какой-то момент Броуди подумал, что Квинт не станет отвечать. Рыбак смотрел прямо перед собой, словно вцепившись взглядом в горизонт. Потом, сделав над собой героическое усилие, выдавил:
– Большая рыба, такая, как эта, мелководья не любит. А там кто ее знает.
Броуди понимал, что разговор надо прекращать, а Квинта лучше оставить в покое, но тема его заинтересовала, поэтому он задал еще один вопрос:
– Если мы найдем акулу или она найдет нас, то только по стечению обстоятельств, верно?
– Вроде того.
– Это как искать иголку в стоге сена.
– Не совсем.
– Почему?
– Если повезет с течением, пятно к концу дня растянется миль на десять.
– Так, может, остаться здесь на ночь?
– Чего ради?
– Если пленка растянется за день на десять миль, то за сутки, если мы останемся на ночь, получится двадцать.
– От слишком большого пятна толку мало.
– Почему?
– Ее это только запутает. Если остаться здесь на месяц, то пленка покроет весь гребаный океан. Не вижу смысла. – Квинт улыбнулся, вероятно, представив, как жирное пятно растекается на всю Атлантику.
Поняв, что толку от рыбака не добьешься, Броуди раскрыл книжку.
К полудню Квинт оттаял. Две лесы провисели в воде уже четыре часа. Как только шхуна легла в дрейф, Хупер по собственной инициативе занял место у бака и, вооружившись черпаком, принялся методично зачерпывать и выливать за борт приманку.
Около десяти какая-то рыба взяла наживку, и леса по правому борту дернулась, вызвав недолгое волнение на палубе. Виновницей тревоги оказалась пятифунтовая пеламида[13]
, с большим трудом насадившая себя на крючок. В половине одиннадцатого наживку у левого борта взяла небольшая голубая акула. Броуди вытащил рыбину из воды, Квинт наколол ее на острогу, вспорол брюхо и бросил в воду. Акула подергалась, ухватила несколько кусков себя самой и исчезла в глубине. Другие хищницы не появились.В начале двенадцатого Квинт заметил похожий на серп спинной плавник приближающейся к пятну меч-рыбы. Все молча ждали, умоляя рыбу взять наживку, но она не обратила на кальмара ни малейшего внимания и равнодушно прошла мимо ярдах в шестидесяти от кормы. Квинт подергал лесу так, чтобы кальмар попрыгал в воде, словно живой, но и этот прием не сработал. Осталось одно: загарпунить рыбу. Квинт запустил двигатель, распорядился смотать обе лесы и пустил лодку по широкому кругу. На древко уже насадили острие, и на корме уже стоял обмотанный веревкой бочонок. Квинт объяснил, как все будет: Хупер станет к рулю, сам Квинт займет позицию на носу, держа гарпун наготове над правым плечом. Приближаясь к рыбе, Квинт будет поворачивать гарпун влево или вправо, указывая направление движения. Задача – выровнять нос шхуны по острию гарпуна. Примерно так держат курс по стрелке компаса. Если все пойдет как надо, они подберутся к меч-рыбе, и Квинт метнет гарпун с расстояния примерно в двенадцать футов и почти отвесно.
Броуди должен будет стоять возле бочки и следить за тем, чтобы не запуталась веревка.
Все шло хорошо до самого последнего момента. Медленно и почти неслышно лодка сблизилась с рыбиной, лежавшей неподвижно на поверхности воды. Шхуна прекрасно слушалась руля, и Хуперу удавалось точно выполнять указания Квинта. Но в какой-то момент хищница почувствовала присутствие охотников, и в тот самый миг, когда Квинт приготовился бросать гарпун, ударила хвостом, метнулась вперед и вглубь.
– Черт! – крикнул Квинт и бросил гарпун, но промахнулся футов на шесть.
И вот теперь они снова легли в дрейф у края пятна.
– Вы спрашивали вчера, много ли у нас таких дней. – Квинт повернулся к полицейскому. – Два подряд случаются нечасто. Пора бы, по крайней мере, голубым акулам появиться.
– Может, дело в погоде?
– Может быть. Люди-то точно чувствуют себя препаршиво. Возможно, и рыбы тоже.
Перекусили сандвичами и пивом, а когда закончили, Квинт проверил, заряжена ли винтовка. Потом он спустился в каюту и вернулся, держа в руке штуку, видеть которую полицейскому еще не доводилось.
– Пивная банка осталась? – спросил Квинт.
– Конечно. А зачем вам?
– Сейчас покажу. – Приспособление напоминало то ли картофелемялку, то ли ручную гранату – металлический цилиндр с рукояткой. Квинт затолкал в цилиндр банку из-под пива, повернул его до щелчка и достал из кармана рубашки холостой патрон калибра 22. Потом он вставил патрон в маленькое отверстие у основания цилиндра и повернул рукоятку. Раздался еще один щелчок.
– Видите этот рычажок? – Рыбак протянул странное устройство полицейскому и ткнул пальцем в конец рукоятки. – Направьте эту штуковину в небо и, когда я скажу, толкните рычажок.
Квинт взял М-1, сдвинул предохранитель и приставил приклад к плечу.
– Давай.