- Без него ни одна уважающая себя девочка не обходится. Видите? Мы можем постоять за себя. Так что, господин вигилант, можно попросить вас выметнуться отсюда и забрать своих друзей? Вы людям бизнес портите.
Тяжело вздохнув, Клэй покрепче сжал автомат и поднялся. Заки пробурчал:
- Бедный, бедный Джейсон. Хотел помочь людям, а только всё испортил. Впрочем, как всегда.
- Заткнись, - прошипел Клэй. Девушка удивлённо вскинула бровь:
- Это ты мне сейчас?
- Нет, я не… - начал Джейсон и понял, как это выглядело со стороны. – Я своему товарищу. Докучает мне разговорами.
- А, так у вас в маске коммуникатор, - расслабилась девушка. – Удивительно, что он находит время потрещать с вами, когда проводится боевая операция. – Девушка аккуратно обняла себя. – Что же, это не отменяет всего, что я сказала. Будьте добры, выйдите прочь.
Клэй вышел. Заки вприпрыжку следовал за ним:
- По-моему вигиланты занимаются какой-то непонятной хернёй. Разгоняют народ, но стараются поменьше убивать. Это всё очень бла-а-ародно, - мальчишка зевнул, - но как насчёт того, чтобы по-настоящему отлавливать преступников, а не делать им выговоры?
- На улицах они ловят бандитов и казнят их на месте, - тихо сказал Клэй, двигаясь к офису управляющего. Вигиланты отдыхали, облокотившись на стены, кто-то курил сигареты, кто-то пересчитывал найденную в номерах наличку. Двери были закрыты, в некоторые отчаянно стучались изнутри и кричали.
- Ну да, но здесь-то они борются с последствиями, а не с источником! Да и как борются-то – так, подпугнут чуть-чуть и отпускают. В голове не укладывается.
Клэй вошёл в офис. Бальмонт и несколько вигилантов окружили сидящего за столом человека в белой рубашке и при галстуке. Мужчина нервно гладил волосы и что-то отчаянно писал. Рассмотрев лицо «менеджера», Клэй почувствовал, как его желудок стал на несколько сантиметров выше.
- Джозеф?! – спросил он, не веря своим глазам.
- Ты знаешь этого человека? – подозрительно спросил Бальмонт.
Клэй стянул с головы маску и развёл руками. Пишущий на мгновение просветлел, чтобы тут же удариться в отчаяние.
- Клэй, Клэй, послушай меня! – закричал он. Один из вигилантов подошёл к нему и ударил мужчину прикладом по животу. Джозеф склонился пополам, его начало рвать. Бальмонт отвернулся, громко цыкнув.
- Вот слизняк, - буркнул он.
Клэй неодобрительно посмотрел на вигиланта.
- Если твой дружок ещё раз так сделает, я сломаю ему руку, - предупредил спецназовец. Бальмонт уставился на Клэя:
- Какого чёрта, коп? Тебе не нравятся наши методы? Что ты тогда тут вообще делаешь, а?
- Пытаюсь понять, почему полиция вас ещё не раздавила, - ответил Джейсон, медленно беря автомат на изготовку. Бальмонт неожиданно рассмеялся:
- Ну будет тебе, будет. Эй, Фрэнк, дай друзьям поговорить.
Вигилант, ударивший Джозефа, отошёл в сторону. Клэй наклонился над ним, посмотрел ему в глаза. Мужчина, казалось, дошёл до той стадии отчаяния, на которой и смерть кажется выходом из ситуации.
- Джо, посмотри на меня, - Клэй несколько раз щёлкнул пальцами перед лицом мужчины. – Как ты здесь оказался?
- Ты… ты не знаешь? – откашливаясь, спросил Джозеф.
- Если бы знал – не спрашивал бы, - отрезал Клэй. Джо торопливо кивнул:
- Да, да, ты прав… Слушай, после войны всё было очень плохо… я не знал, куда податься! И решил, что мои знания могут пригодиться только на окраинах.
Клэй почувствовал лёгкий укол вины.
- Да, браток, знаю я, о чём ты, - пробормотал он, видя в измождённом мужчине отражение себя. Только Джейсон успел выбрать правильный поворот и податься в полицию, а Джо решил присоединиться к бандитам. История старая как мир.
- Я воевал на улицах, отпугивал синдикатовцев, поучаствовал в паре ограблений… но моей кличкой всегда была «Профессор», а не «Мальчик на Побегушках»!.. Вот моё «начальство» и решило, что полезнее будет мои мозги использовать в управлении «предприятиями».
- Вы использовали несовершеннолетних, - прорычал Клэй. – Ты же знаешь, что так нельзя.
- Ты думаешь, мы здесь документы проверяем?! – чуть ли не взревел Джозеф. Вигиланты хихикнули. – Это бизнес, друг! Девки приходят сюда, предлагают поработать в нашем заведении, а за охрану отдавать четверть всех доходов. Выгодная сделка, как для нас, так и для них! В отличие от других банд мы хотя бы забираем не половину!
- Кто это «мы»?! – спросил Клэй, чувствуя, как в нём закипает ярость. Даже не на Джо, а на себя. Он утонул в своём горе, когда нужно было посмотреть вокруг и понять – он не один такой. Ветеранам нужно было объединиться, направить свои усилия не на поглощение наркотиков и алкоголя, а на улучшение своих жизней. Вместо того чтобы выбраться из дерьма, они решили прокатиться ещё глубже.
- Я… и мой босс… - губы Джо дрожали. Чувство узнавания исчезло. Теперь перед Клэем сидел не боевой товарищ, а жалкий немощный кусок дерьма, не сумевший собрать свою жизнь.
- Дай ему шанс, - прошептал Заки. – Он просто не миновал той стадии, которую ты давно оставил позади.
- Слушай, Джейсон, мы чисты перед законом. Мы отдаём свою долю комиссару полиции, он нас не трогает…
- Что?