Читаем Челтенхэм полностью

Несметное количество разнообразного люда, притиснутое к домам шеренгами копейщиков, глазело на роскошную кавалькаду, двигавшуюся от Стренда к Уайтхоллу. Все радостно приветствовали малыша в бархатном берете, с кислым видом оглядывавшего публику с большущего черного жеребца – с новым королем связывали много ожиданий и стар и млад, и никого, казалось, не волновало, что восшествие этого малыша на престол было и будет оплачено реками крови. Но главное любопытство вызывал принц-регент, надежда Англии, невозмутимо шагавший рядом, держа лошадь за узду. Все думали об одном – этот человек поведет их против окаянных французов. Глостер кивал, видя в толпе знакомые лица, кому-то грозил пальцем и что-то бубнил себе под нос, но всепроникающая сила его голоса была такова, что даже этот полушепот сквозь гвалт продирал до мозговых оболочек: «Джек, веди себя прилично, перед тобой король», «Мэгги, дура чертова, ты хоть сегодня могла не пить?» Что касается графа Роджера, то его, похоже, немало веселило, что собственное пророчество о потомке древнего рода у королевского стремени, сделанное когда-то на не слишком трезвую голову, сбылось в столь буквальной форме.

Конец августа выдался холодным, и ветер с реки пробирался под шелка и парчу.

– Дядя! – не то со злостью, не то с отчаянием громко произнес Эдуард. – Мне холодно! Я замерзаю!

Глостер привычным движением поднял руку, словно за ним двигался не королевский кортеж, а отряд кирасир, и сказал:

– Родж, подержи повод.

Толпа затаила дыхание. В наступившей тишине, нарушаемой лишь звяканьем конских мундштуков да лошадиным фырканьем, Глостер снял короля с седла и, забренчав герцогской цепью и стащив зубами перчатку, надел на мальчика свою волчью безрукавку. Опустившись на колени, он поплотнее закутал короля, пустив в ход сложные ремешки, и позвал:

– Ула, дай термос!

Урсула Норфолк спорхнула с лошади и мгновенно оказалась рядом.

– Хлебни, хлебни, Лу, – велел Ричард. – И потерпи, осталось совсем немного.

Он водрузил монарха обратно на коня, и процессия продолжила путь. Тут раздался громовой рев – как будто народ увидел некое чудо, символизм произошедшей сцены был пронзительно очевиден даже для самых недалеких умов, и восторги еще долго не утихали и после того, как дядя и племянник приветственно помахали толпе с балкона главного фасада Уайтхолла. С другого конца площади, из Букингемского дворца, отстранив штору огромного, в три человеческих роста окна, королева Мария с тоской смотрела на это веселье.

* * *

И королева, и весь Лондон, и вся страна в страхе ожидали, что сейчас-то и начнутся обещанные регентом расправы и казни – недаром Ричард в целости и сохранности привез с собой знаменитую тысячу кольев, уже опробованных в деле. Однако Глостер не спешил с революционными мерами, а повел свою линию весьма тонко. И в парламенте, и в очередном манифесте он выступил с почти евангельским заявлением, что пришел не нарушить закон, а соблюсти его. С королевой Марией он встретился как лояльный подданный, с соблюдением всех формальностей протокола, так что пребывавшая в смятении монархиня сохранила и голову, и венец на этой голове, а также надежду на то, что с регентом удастся договориться по-хорошему. Они еще не знали, что личина законности – это любимая игрушка Ричарда, и скрупулезное соблюдение приличий отнюдь не мешает воплощению его планов.

Первым делом он распустил палату лордов, временно заместив ее Коронным советом, по той причине, что многие из нобльменов запятнали себя сотрудничеством с оккупантами, подлежат суду за предательство и не могут представлять интересы Англии.

– А кого представляете вы, сэр? – в запале закричали с верхних скамей.

– Я представляю армию, – как всегда, бестрепетно отозвался Ричард. – Армия сегодня – самое полное представительство английского народа, который ждет, чтобы изменников постигло справедливое возмездие. Думаю, вам не надо объяснять, достойный сэр, что, если измену не вырвать с корнем, она даст побеги вновь и вновь. Если мы не покараем преступников, то сами превратимся в предателей и заслужим проклятие собственной нации. Все это ясно прописано в законе, с которым, я полагаю, вы знакомы, достойный сэр.

Тут до многих начало доходить, к чему гнет принц-регент, и, надо сказать, они не ошиблись в догадках. Судебная палата, где – лондонцы не верили глазам – в кресле председателя вдруг оказался изгнанник и католик Нортумберленд, ледяной ненавистью ненавидящий всю верхушку лондонской знати, начала сыпать обвинениями как из рога изобилия, а парламент превратился в судилище. Тауэр с его эшафотом заработал как конвейер, а для особо показательных случаев был выстроен специальный помост на площади перед самим парламентом. Также на западной (т. е. противоположной Твидлу) стене Тауэра была сооружена «длинная виселица».

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Вселенной. Лауреаты фантастической премии «Новые горизонты»

Челтенхэм
Челтенхэм

Однажды в далекой-далекой галактике… Ах нет, это уже кто-то когда-то писал…Значит, так: в одной близкой и до боли родной галактике жил очень специальный агент Института Контакта по имени Диноэл Терра-Эттин. И жил он почти спокойно, пока не поручили ему раскрыть загадку Базы инопланетян с Тратеры. И все бы ничего, но на отсталой планете царит не только эпоха «модернизированного средневековья», но и местный правитель, не гнушающийся грязными приемами.Однако главный герой здесь вовсе не Диноэл, а сама история, мастерски выплетенная из многих сюжетных линий победителем премии «Новые горизонты – 2018». Она идет вразрез со всеми шаблонами, стирая границы между фантастикой и интеллектуальной прозой.По словам Галины Юзефович, литературного критика, обозревателя портала «Медуза», роман Андрея Ляха – важное новое слово в русской современной словесности.

Андрей Георгиевич Лях

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы