…Богдан, выскочив из рубки, вскинул револьвер, демонстративно взводя курок, однако, целиться в приближающиеся водные буруны не стал. Окинув палубу быстрым взглядом и обнаружив своих спутников, он спешным шагом приблизился к ним и, небрежно прокрутив револьвер не указательном пальце, сунул его за широкий пояс.
— Ну, что же, господин чернокнижник, — капитан легко коснулся кончиками пальцев полей шляпы, склоняясь в неглубоком поклоне, — Ваш выход. Против лярвов должен выступить маг, людям с ними не совладать. В прошлый раз мы были вынуждены спасаться бегством.
Фредо, довольно спокойный и хладнокровный, приподнял посох. Делать он пока ничего не собирался, просто демонстрировал собеседнику, что находится во всеоружии, и не более того.
Карина, внимательно пронаблюдавшая сию демонстрацию, негромко фыркнула, подходя сзади.
— По-моему, ты забываешься, Фредо, — тихо произнесла она, — Лярвы — духи. Так просто с ними не сладить, даже мне это не под силу! Почему они не пускают тебя вперед, пират? Почему преследуют тебя?
Аркано, который и без того подозревал капитана пиратов в каких-то, не до конца понятных ему самому грехах, насторожился, даже подаваясь вперед. Ответ на вопрос шаманки показался ему достойным внимания.
— Потому что мы идем к Кадене, — отозвался Богдан, тем не менее, совершенно невозмутимо, а пожал плечами и вовсе пренебрежительно, — И появление этих тварей говорит о том, что на Кадене есть что-то чрезвычайно интересное. Я предполагаю, что Донат занял Искъерду, и теперь пытается не подпустить к своей твердыне посторонних. Соответственно, если мы все-таки хотим сразиться с ним и спасти Мартына, нам надо разогнать лярвов. Дело за вами, господа маги.
Мирко, который с тех пор, как начал обучение у Карины имел полное право причислять себя к «господам магам», негодующе фыркнул, скрещивая руки на груди.
— Слушайте, а чего это сразу мы? Вы ж тут пират, к сражениям привыкший — вот и вперед!
Антон, в котором периодически еще поднимала голову застарелая ревность, торопливо шагнул вперед, приподнимая заветный футляр.
— Может быть, моя… — он покосился на Ашета и поторопился исправиться, — Наша музыка сумеет их разогнать?
Охотник, бледный, как смерть, старающийся не отходить далеко от борта, нервно вцепился в него, торопливо поворачиваясь к морю. В том, что сумеет вывести хоть какую-то мелодию, сможет извлечь из зачарованного инструмента хотя бы трель, он очень сомневался.
Тревор, окинув свою «гвардию» долгим взглядом, глубоко вздохнул и покачал головой. Его волновали другие вопросы.
— Здесь есть кто-нибудь сведущий? В прошлый раз лярвы были предвестниками появления монстров, не может ли это повториться? Мне не придется… — он быстро поправил корону.
Богдан пренебрежительно махнул рукой и негромко хохотнул.
— Фракасо! Ну вы и шутите, Ваше Величество! Ни ноофеты, ни вольпоки, ни клацперы, ни, тем более, натайры, не способны плавать по морю, здесь они не опасны нам. Разве что кракен забредет в эти воды, но, вообще говоря, здесь морские чудища не водятся. Даже акул почти нет.
— Спокойное море, — поддакнул случившийся поблизости старший помощник и, виновато глянув на капитана, стесненно пожал плечами, — Ходить по нему одно удовольствие, якорь мне в печенку! Тихие воды, корабль как по зеркалу идет!
— По зеркалу?? — простонал Ашет, которому даже легкая качка казалась равной жестокому шторму, — О, Светлые… если это спокойное море, то каково же тогда бурное?..
— Тебе лучше не знать, — Фредо сочувственно похлопал брата по спине и, вздохнув, опять обратил взгляд вперед, — Но довольно пустых разговоров. Что мы будем делать? Карина? Это духи — это по твоей части.
Шаманка, и в самом деле более прочих имеющая отношение к не упокоенным душам, помрачнела. Расписываться в своем бессилии ей не хотелось.
— На поле я пыталась взять их под контроль, — негромко начала она и, слабо улыбнувшись, развела руки в стороны, — Ничего не вышло. Воля, ведущая их, сильнее моей, она подавляет меня…
— И мы все знаем,
— Попытайся сам против них выйти! — рыкнула уязвленная Карина, — Болван! Ты вообще знаешь, кто,
Молодой страж, понимая, что не ошибся, нервно отступил еще на полшага и, запнувшись о бухту каната, полетел на палубу, тотчас же испуганно отползая по ней подальше.