Читаем Черные перья. Работа для гробовщика полностью

– На дне моего стакана лежал обрывок какого-то листа. Я вынул его после того, как сделал первый глоток. Но одним глотком я выпил почти половину содержимого. Только так эти жидкости и можно употреблять. Иначе вкус совсем уж неприятный. До невыносимости. – Лоренс говорил так серьезно, что некая комичность его слов не вызвала ни у кого из них даже тени улыбки. – Это был лист болиголова. Классическое ядовитое растение. Вот почему я сразу все понял и поспешил выйти из комнаты.

– Вы считаете, что это не Джессика? – Доктор задал вопрос в лоб, прежде чем двое других мужчин смогли ему помешать.

Он говорил простыми фразами, будто считая, что сознание Лоренса находится в столь же плачевном состоянии, как и его тело.

– Она не стала бы действовать так примитивно, – прошептал Лоренс, скрывая раздражение, – слишком много знает на сей счет. Еще древние греки заметили, что болиголов трудно ввести жертве в достаточном количестве. И ей, безусловно, известно об этом. Только человек достаточно невежественный, не знающий этого факта, может попытаться внушить вам подозрение, что Джессика отравила Рут. Это было бы смехотворно, не будь так страшно.

– Мне кажется, мистер Лоренс прав, – кивнул доктор Смит. – Именно это тревожило меня, хотя я никак не мог определить причину своего беспокойства. Некто весьма умный, но все же не гений, сделал это, мистер Льюк. Но вот чего я решительно не понимаю, так это причины нападения на юного Даннинга.

– Но я думала, вы знаете, кто преступник. Я была уверена, что полиция уже раскинула сеть.

Они совершенно забыли о присутствии в комнате Рене. Ее вмешательство стало причиной общего удивления и возникшей неловкости.

– Вы хотите сказать, что вам по-прежнему ничего не известно? – требовательно спросила она. – Вы собираетесь произвести арест? Как долго все это еще будет продолжаться?

Доктор закашлялся.

– Насколько я понял, полиция готова предпринять определенные шаги. И мне представлялось, что в общем виде идея заключалась в нанесении внезапного удара…

Его голос затих.

– Нам сейчас крайне необходимо допросить человека, которого зовут Джозеф Конгрив, – сказал Льюк. – И наши поиски Конгрива могли испугать кое-кого. Вы сейчас пойдете со мной, мистер Кэмпион? Мисс Джессика ждет нас в соседней комнате. Вы говорили, что вам непременно нужно успеть заглянуть домой, да, доктор? Что ж, возвращайтесь как можно скорее. А вы присмотрите за мистером Лоренсом, Рене.

Они вошли в столовую, и первым, кого увидели стоявшим у камина под портретом профессора Палиноуда, оказался старший инспектор Йео. Он не принимал прямого участия в расследовании, а теперь просто стоял, широко расставив ноги на коврике, сложив руки сзади под полами пиджака, и смотрел на них обоих. Значение его персонального визита на место преступления они понимали прекрасно. Он был живым ультиматумом из штаб-квартиры полиции. И успокоить его мог только немедленный арест подозреваемого.

Льюк сразу направился к Йео, и Кэмпион последовал бы за ним, не удержи его мягкое прикосновение руки. Мисс Джессика радовалась, увидев в нем своего спасителя. Она сняла с головы картонную шляпку, но оставила автомобильную вуаль небрежно завязанной узлом на шее, напоминая женщин с полотен живописцев-романтиков Викторианской эпохи. Пропала ее сумка, как и накидка из муслина, которую мисс Джессика обычно набрасывала поверх шерстяной кофточки, достигая интересного эффекта в драпировке. Удивительно, но в целом она выглядела достаточно элегантной и женственной.

– У Лоренса случилось внезапное расстройство желудка, – сказала она тем тоном, каким сообщают новости. – Вы знаете об этом?

– Да, – мрачно ответил Кэмпион, – и все могло закончиться плачевно для него.

– Мне тоже так сказали. – Она жестом указала на Дайса и его коллег.

Ее мелодичный голос звучал, как всегда, интеллигентно, но утратил властную интонацию, и Кэмпион с тревогой заметил, до какой степени отчаяния довел ее страх.

– Я не совершила никакой ошибки, – продолжила мисс Джессика с тем напором, который отличает не совсем уверенных в себе людей. – Вам придется помочь мне убедить их в этом. Я тщательно следовала рецептам Буна, но только мне не хватало некоторых ингредиентов, и пришлось обойтись без них. Это же прием, и хотелось дать гостям самое лучшее, на что я способна.

Ее маленькое личико оставалось серьезным, но в глубине глаз читалось сильное волнение.

– Я люблю Лоренса, – сказала она, словно признавалась в непростительной слабости. – По возрасту он ближе ко мне, чем остальные. Я бы никогда не причинила ему вреда. Хотя сознательно я не смогла бы причинить вреда никому.

– Лучше расскажите нам, – прервал ее Кэмпион, – что вы на этот раз приготовили.

Как оказалось, она с нетерпением дожидалась именно такой просьбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера

В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен. Случайный свидетель утверждает, что его столкнули с лестницы. Полиция начинает расследование, но неожиданно при странных обстоятельствах погибает и свидетель преступления…

Джозеф Смит Флетчер

Классический детектив
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги