Читаем Чёрный лес полностью

— Ничего не трогать! — строго напомнил Стейн, и двинулся вперёд по узкому свободному проходу.

Воздух был сухим, пропитанным запахами старых пергаментов и древесины. Несмотря на прошедшее время, в комнате не было ни следа пыли или грязи. Проходя мимо саркофагов, Дроган заметил вырезанные на крышках изображения молодых мужчины и женщины, державших в руках перо и свиток. Лица их, довольно миловидные, с правильными прямыми чертами, явно выдавали семейное сходство. Краем уха воитель уловил подозрительный шорох, будто исходивший изнутри одного из саркофагов.

Показалось?

Дроган покачал головой. В этом месте нельзя было надеяться ни на случайность, ни на везение. Рука воителя легла на рукоять топора, пока он отступал в сторону. Дроган открыл рот, чтобы предупредить остальных, но тяжёлые крышки уже ударились об пол с глухим стуком. Наёмники обернулись, хватаясь за оружие.

Из каменных гробов восстали двое. Сейчас в них с трудом можно было узнать людей, изображённых на крышках. Красота их осталась в прошлом. Тела непомерно раздулись от разложения, едва влезая в стенки своего последнего пристанища. Белёсые глаза оглядывали вторгнувшихся в их склеп наёмников без всякого выражения. Нижние челюсти безвольно свисали, а из ртов вываливались почерневшие распухшие языки.

Мужчина переводил взгляд с одного наёмника на другого, внимательно оглядывая их броню и оружие, не выказывая никаких признаков страха. Наконец, удовлетворившись осмотром, он с противным хлюпающим звуком втянул язык и неразборчиво проговорил какую-то фразу на незнакомом языке.

Вперёд вышла Герда и медленно заговорила, тщательно подбирая слова. Мертвецы переглянулись.

— Что он говорит? — тихо спросил Стейн.

— Спрашивает, кто мы, и что делаем в его покоях. И не из тех ли мы людей, что вторглись в храм.

— И что ты ответила?

— Правду.

Между тем, мертвецы с интересом прислушивались к их разговору. Наконец, губы мужчины растянулись в зловещей усмешке.

— Ты говоришь, што вы пришли шуда не для того, штобы уништошить наф. Но твой явык — это явык варваров ив юшных жемель, — произнёс мертвец, едва выговаривая слова.

Распухший язык, очевидно, сильно мешал ему говорить, из-за чего речь была невнятной и едва различимой. Дрогану пришлось напрячь всё своё внимание, чтобы понять, о чём тот говорит.

— Верно, — сказал Стейн, беря переговоры на себя. — Но с тех пор, как случилось нападение, прошло много лет. Ваш великий бог сумел защитить вас и теперь храму ничего не угрожает.

Дроган подавил желание резко отозваться на святотатство товарища. Ему оставалось лишь бессильно сжать и разжать кулаки. Неприятная ухмылка не сходила с лица нежити.

— Энкиму — не какой-то жалкий бог, игнорируюшый молитвы швоих пошледователей, — прошипела женщина. — Он — выше вшакого бога! Но ответьте нам, пошему же вы тогда ждешь?

— Мы… — Стейн замялся и сделал неопределённый жест рукой.

Возникла неловкая пауза, прерванная голосом Герды.

— У нас ходят легенды об этом городе. Мы даже не знали, что он до сих пор ещё существует, поэтому отправились на его поиски. Почти все ваши земли были поглощены зловещим чёрным лесом, и мы пытаемся выяснить, почему это произошло. Прошу, не мешайте, и тогда мы сможем завершить свой поход для нашего общего блага.

Мертвецы переглянулись. Затем мужчина обратился к своей спутнице на своём странном гортанном наречии.

— Кажется, он спрашивает, как такое могло случиться, и можно ли нам верить, — шёпотом пояснила Герда. — Точнее сказать не могу — я изучала язык по текстам, и не вполне уверена, как произносятся некоторые слова. Но, вроде бы, они решили, что мы не лжём.

Между тем, нежить закончила совещаться и повернулась к живым.

— Мы решили пропуштить ваш дальше, — произнесла женщина, изо всех сил пытаясь совладать со своим языком, болтавшимся на уровне груди. — По крайней мере, пока. Выяшните, што проивошло ш нашими жемлями и воврашайтешь.

— Конечно, — ответил Стейн, изобразив короткий поклон.

Наёмники развернулись, чтобы двигаться дальше, стараясь при этом не упускать из виду мертвецов. Они уже почти добрались до выхода, когда мужчина окликнул их.

— Поштойте!

Дроган обернулся и заметил, что мертвец пристально смотрит на него.

— Кто эта девошка? — спросила женщина.

Бенгта, всё это время державшаяся позади Дрогана, отступила дальше в тень.

— Моя приёмная дочь, — ответил воитель, немного сдвинув руку, лежавшую на рукояти топора — так, чтобы удобнее перехватить его в случае необходимости.

Мертвецы одновременно втянули воздух прогнившими носами. Посмотрели друг на друга.

— Ты ижменилашь, — сказал мужчина, — но от наш не шкроешшя. Мы ужнаём тебя.

Дроган предостерегающе поднял топор перед собой. Узкий склеп был не самым удобным местом для боя, но уж если не останется выбора…

— Вы ошибаетесь, — сказала Герда. — Она родилась через много лет после вашего заточения в этом храме. Вы никак не могли её видеть раньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература