Читаем Чертополох и терн. Возрождение веры полностью

Что касается первой дамы картины «Примавера», то ее иногда именуют Венерой (хотя Венера присутствует на соседнем холсте), а иногда даже Марией. Однако здесь не каноническое изображение Богоматери. Мария, как она изображена в десятке холстов Боттичелли, схожа с этой женщиной чертами; но у Боттичелли все героини похожи чертами. Символика цвета у Марии иная. Вместо лазоревого цвета (для Богоматери принятого), неопознанная женщина из картины «Примавера» облачена в серебристую тунику и алое покрывало. Эта женщина не из пантеона языческих богинь, и она не христианская святая. Существует обаятельная трактовка Гомбриха, объясняющего диптих как неоплатоническое сопоставление Любви Земной («Рождение Венеры») и Любви Небесной («Весна»). Принять эту трактовку мешает образный строй картин: в «Рождении Венеры» богиня возникает перед нами из раковины святого Иакова Компостельского, то есть рождается наглядным образом христианская любовь, а вовсе не Любовь Земная. Тем самым трактовка Гомбриха не убеждает.

Нарисованы земные женщины, и одновременно это небесные создания. Такие дамы в культуре итальянского Ренессанса существуют. И, более того, Боттичелли рисовал одну из них. Изображения дантовской возлюбленной Беатриче, которые Боттичелли создал десятилетием спустя, иллюстрируя «Рай» Данте, воспроизводят данную фигуру буквально. Заказчик иллюстраций к «Комедии» тот же самый, что и заказчик «Весны» и «Рождения Венеры», а именно Лоренцо ди Пьерфранческо де Медичи. Косвенным образом это подтверждает связь иллюстраций к «Комедии» и диптиха с виллы ди Кастелло. Дама, изображенная на картине «Весна», – та же самая, что и в рисунках к «Комедии». В центре картины «Примавера» художник Сандро Боттичелли нарисовал возлюбленную Данте Алигьери, Беатриче, которая выходит встречать зрителя в Раю. Перед нами – не волшебный лес, а райский сад.

Непонятным остается, отчего картину именуют «Примавера» и кто вторая женщина в платье из цветов. Богиня Флора (если справа от Беатриче изображена она) не представляет весну. Картина связана со словом «Примавера» (весна) по иной причине. Имя Примавера носила возлюбленная Гвидо Кавальканти. Монна Джованна, которой посвящены канцоны Гвидо, именуется в куртуазной манере «Примавера», настолько она прекрасна. Это же имя повторяет и Данте в XXIV канцоне Vita Nuova. Данте описывает сцену встречи с двумя дамами так:

«И вскоре после этих слов, сказанных мне сердцем на языке Амора, я увидел, как направляется ко мне некая благородная дама, прославленная своею красотой. Она некогда имела большую власть над сердцем первого моего друга. Имя этой дамы было Джованна; и за ее красоту, как полагают люди, она получила имя Примавера; и так звали ее. Я видел, как вслед за нею приближается чудотворная Беатриче. Так прошли эти дамы одна за другой, и показалось мне, что Амор снова заговорил в моем сердце и произнес: “Первая зовется Примавера лишь благодаря сегодняшнему ее появлению; я вдохновил того, кто дал ей имя Примавера, так ее назвать, ибо она придет первой в день, когда Беатриче предстанет своему верному после его видения. И если ты хочешь проникнуть в смысл первого ее имени, оно обозначает равно: “Она придет первой”, так как происходит от имени того Джованни, который предшествовал свету истины, говоря: “Ego vox clamantis in deserto: parate viam Domini”» (Аз есмь глас вопиющего в пустыне: уготовьте путь Господу).

Данте воспринимает Джованну, возлюбленную Кавальканти, как ипостась Иоанна Крестителя, пролагающего путь Иисусу, коему поэт уподобил Беатриче. Слово «Примавера» в данном контексте обозначает того, кто идет первым, предваряя истинный свет. Данте использует игру слов (prima verra – идущий первым). И вот на полотне Боттичелли дама Примавера действительно выступает вперед, возвещает приход Истины. Примавера в этом понимании означает «Весть об Истине».

Диптих «Весна» и «Рождение Венеры» есть повествование, в котором главные роли отданы возлюбленным Данте Алигьери и Гвидо Кавальканти; используя семантику этих образов, Боттичелли говорит не о конкретных дамах (не о конкретных дамах говорит и Данте в Vita Nuova), но о явлении христианской истины через любовь. В Vita Nouva свой прозаический текст Данте завершает стихотворными строчками:

И монну Ванну вместе с монной Биче
Увидел я, – незримое другимиЗа чудом чудо шло. Как бы во снеАмор сказал: «Постигни их обличье,
Ты знаешь, Примавера первой имя,Второй – Амор, во всем подобный мне.
Перейти на страницу:

Все книги серии Философия живописи

Похожие книги