Kouknete se, to byl muj prvn'i vets'i pr'ipad; neceho se clovek mus'i drzet, ze? Dejme tomu, z'itra mne daj'i nejak'y mord; pane Dastychu, co budu delat? M'am behat po ulic'ich a koukat lidem bystrozrace na boty?
Nebo m'am j'it za nosem
(или я должен идти за /своим/ носом = куда глаза глядят;Nebo m'am j'it za nosem a cekat, ze me nejak'a predtucha nebo vnitrn'i hlas povede rovnou k vrahovi? Tak vid'ite, to je ten pr'ipad. Cel'a policie si ted r'ik'a: Tenhle Mejzl'ik, ten m'a nos; z toho ml'adence s brejlema neco bude, to je detektivn'i talent.
Vzdyt je to zoufal'a situace
(да ведь это безвыходная ситуация;Vzdyt je to zoufal'a situace,“ brucel dr. Mejzl'ik. „Nejakou metodu clovek mus'i m'it. Do sv'eho prvn'iho pr'ipadu jsem veril na vselijak'e ty exaktn'i metody; v'ite, na pozorov'an'i, na zkusenost, na soustavn'e vysetren'i a takov'e hlouposti.
Ale kdyz si ted prob'ir'am ten pr'ipad
(но сейчас, когда анализирую это дело;„Vypad'a to tak
(выглядит это именно так),“ rekl pan Dastych moudre (мудро рассудил пан Дастых). „Ale byl v tom tak'e kus dobr'eho pozorov'an'i (но была в этом также и значительная часть безошибочной/хорошей наблюдательности;