A tuhle prisel prosit, ze nem'a do ceho p'ichnout, ze mu stune zena a ze by potreboval d'at deti ven; abych pr'y ho zase poctil svou duverou – Kristepane, jak byl ten clovek bled'y a jak se tak chorobne potil! Pane Kol'insk'y, rekl jsem mu, koukejte se, to nejde, j'a potrebuju leps'iho krejc'iho; j'a jsem s v'ami nebyl spokojen. – J'a se vynasnaz'im, pane, koktal ten clovek pote se strachem a rozpaky, a div se do pl'ace nedal.
A j'a
(а я), vzpom'inal si pan rada (вспоминал пан советник), j'a jsem ho ovsem poslal pryc s takov'ym t'im (а я, конечно же, отправил его прочь, /сказав/) „Uvid'ime (посмотрим)“, kter'e tihle chud'aci tak dobre znaj'i (/слово/ которое так хорошо знают бедняки;A j'a, vzpom'inal si pan rada, j'a jsem ho ovsem poslal pryc s takov'ym t'im „Uvid'ime“, kter'e tihle chud'aci tak dobre znaj'i. Ten clovek by me mohl nen'avidet, zhrozil se pan rada, vzdyt je to strasn'e, j'it nekoho prosit pr'imo o zivot a b'yt tak lhostejne odbyt! Ale co jsem s n'im mel delat? J'a v'im, ze on to nemohl udelat, ale…
Panu radovi bylo st'ale t'ize na dusi
(у пана советника стало тяжело на душе). To bylo tak'e tak trapn'e (это было так мучительно;