Читаем Что такое «люблю» полностью

– Весь, да не весь, – поднял палец старик. – Ходят легенды об этом корабле, разные… Одна из них говорит, что на нем везли принцессу из дальних северных стран. И у той принцессы платьев да туфель было видимо-невидимо… Ну как что-то сохранилось, специально тебя ждало?

Мальчик поднял голову и заулыбался.

– Дедушка, правда?! Вот это да! Вот здорово!

Старый рыбак ухмыльнулся в бороду и выпустил дым из трубки, раздумывая, где бы достать туфли по дешевке. Маленькая рыбка нырнула и поплыла вглубь, быстро-быстро работая плавниками и хвостом. Она очень торопилась.


Морская звезда недавно проснулась и теперь неторопливо потягивалась, лежа на дне и наблюдая за жизнью вокруг. Она была очень старой – по меркам морской звезды, конечно, – самой старой из всех своих многочисленных родственников. Она как раз раздумывала, чем заняться сегодня, как неспешное течение ее мыслей прервала рыбка. Звезда знала эту рыбку; по правде, эту рыбку знали чуть ли не все в океане, такой уж она была непоседой.

– Мне нужно знать, что такое «люблю», что за штука «туфли», и есть ли они на старом корабле у скал! – запыхавшись, выпалила рыбка.

– Разговор нужно начинать с приветствия, – чопорно сообщила морская звезда.

– Здравствуйте! Мне нужно знать…

– Доброе утро, – произнесла морская звезда. – Как тебе спалось?

– Хорошо, – поспешно ответила рыбка, – но…

– А разве ты не хочешь поинтересоваться, как спалось мне?

– Нет, я…то есть хочу…

– Благодарю, это очень мило с твоей стороны, – невозмутимо сказала звезда. – Мне спалось прекрасно, несмотря на то, что посреди ночи меня разбудила очередная гулянка морских ежей – невоспитанная молодежь, – а ближе к утру мне снился мой четвертый… нет, пардон муа, пятый муж, так вот, о чем я… Ах да, несмотря на все это, мне прекрасно спалось.

– Это очень приятно, – неуверенно сказала рыбка. – Не согласитесь ли вы ответить на пару моих вопросов?

– С превеликим удовольствием, – важно произнесла морская звезда. – Я слушаю, дитя мое.

– Что такое «люблю»? – волнуясь, спросила рыбка.

– Так говорят друг другу люди, – пожала плечами морская звезда (если у морских звезд есть плечи, конечно). – Любовь – это очень важно для них. Когда они любят другого человека, они всегда рядом с ним. А когда такого человека нет, они чувствуют себя несчастными. По крайней мере, я так слышала.

– Значит, это то, что держит людей вместе, и это очень важно?

– Очень, – подтвердила морская звезда.

– А зачем тогда им туфли? – с любопытством спросила маленькая рыбка.

– Деточка! Что за странные идеи взбредают тебе в голову! – морская звезда принялась восклицать, а делать это, как и все взрослые дамы, она могла очень долго. – Любовь и туфли… при чем тут это… Ну это надо же! Туфли тебе совсем ни к чему!

– А людям?

– А люди надевают их на ноги зачем-то, точно так же, как разные тряпки на все остальное тело. Нелепый обычай.

– А можно еще вопрос?

– Такой же странный?

– Нет, ну пожалуйста, последний!

– Хорошо, я тебя слушаю, – благосклонно ответила морская звезда.

– Скажите, пожалуйста, не знаете ли вы, есть ли такие туфли на старом корабле, который стоит у скал?

– Не знаю ли я? Я? – возмутилась морская звезда. – Если ты думаешь, что мне больше нечем заняться, чем узнавать такие глупости… Не знаю и знать не хочу! Я тебе не морской конек какой-нибудь!

– Морской конек! Точно! Спасибо большое, вы мне очень помогли! – обрадовалась рыбка и поплыла, а звезда все еще продолжала возмущаться.


Морской конек как раз занимался утренней гимнастикой, когда к нему приплыла рыбка.

– О, привет! Давай со мной! Р-раз, и два, и три… – Он прыгал на месте, сосредоточенно считая вслух.

– Привет, слушай, мне очень нужно узнать у тебя одну вещь, – торопливо сказала рыбка.

– У меня? И раз… Конечно, я знаю все! Спрашивай! И два…

– На-том-корабле-который-у-скал-есть-туфли? – на одном дыхании выпалила рыбка.

– Что фли? Раз, и два, и три, вот так, и р-раз…

– Туфли! Есть?

– У меня? Нет! Зачем мне туфли, разве с ними я смог бы так прыгать? – удивился конек. – Смотри: и р-р-ра-а-а…

– На корабле! – закричала рыбка.

– Что на корабле? На каком корабле? – От неожиданности морской конек чуть не упал и перестал прыгать. – И что ты кричишь?!

– Туфли есть на корабле, который у скал? – нетерпеливо повторила рыбка.

– А сразу нельзя было спросить нормально?! – обиделся конек. – Сразу надо вопить… На корабле, у скал… ах, да. Хм… думаю, они там есть! У меня там приятель живет, он точно знает. Я ответил на твой вопрос?

– Да! – радостно закивала рыбка.

– Отлично. Тогда не мешай мне делать зарядку, а лучше – присоединяйся. – И конек снова погрузился в подсчет прыжков.

– Ты не познакомишь меня с ним?

– Раз, и два, и нет, мне некогда, три…

– Пожалуйста, мне очень нужно! – попросила рыбка.

– Разве ты не видишь – я занят! Приходи попозже…может быть, после обеда… Я из-за тебя постоянно сбиваюсь со счета! – рассердился морской конек.

Рыбка огорченно задумалась.

– Послушай, – осторожно заговорила она, – а ты не пробовал прыгать в длину?

– В длину? – оживился конек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное