– Да уж, мы были очень близко знакомы, – смеясь, сказал Джейми. – Отец Айена был управляющим Лаллиброхом, вот как теперь сам Айен. Во времена моей безрассудной юности мне частенько приходилось стоять бок о бок с мистером Мурреем и объяснять одному или другому из наших уважаемых батюшек, насколько обманчив внешний вид явлений, а также как и почему мы впали в заблуждение.
– Успеха это не имело, – подхватил Айен. – Мне пришлось принимать участие во всех подобных событиях и, пригнувшись у забора, слушать, как Джейми вопит во все горло под рукой мистера Фрэзера, и дожидаться своей очереди.
– Никогда! – с негодованием воскликнул Джейми. – Я никогда не вопил.
– Ты можешь называть это как угодно, Джейми, – возразил его друг, – но громко было ужасно.
– Вас обоих было слышно за несколько миль, – вмешалась Дженни. – И не только вопли. Джейми все время спорил, даже вися на перекладине забора.
– Да, тебе бы стоило пойти в юристы, Джейми. Я просто не понимаю, почему я позволял именно тебе давать объяснения. – Айен сокрушенно покачал головой. – Из-за тебя нам всегда попадало куда больше, чем дело того стоило.
– Ты имеешь в виду башню? – снова рассмеялся Джейми.
– Вот именно.
Айен повернулся ко мне, жестом указав на запад, где на холме за домом высилась старинная башня.
– Это был один из лучших споров, затеянных Джейми, – закатив глаза, сказал он. – Он заявил Брайану, что некультурно применять физическую силу для доказательства своей правоты. Телесное наказание – это варварство, так он говорил, оно давным-давно устарело. Пороть кого-либо за то, что он совершил поступок, с последствиями которого ты не согласен, это бессмысленная и бесполезная форма наказания.
На этот раз мы все расхохотались.
– Брайан принял такую аргументацию? – спросила я.
– О да, – ответил Айен. – Я стоял рядом и кивал каждый раз, когда Джейми умолкал, чтобы перевести дух. Когда Джейми окончательно выговорился, Брайан вроде бы закашлялся и говорит: «Понимаю». Потом выглянул в окно, постоял так, помахивая ремнем и качая головой, словно что-то обдумывал. А мы с Джейми тоже стояли и ждали, как он выразился, бок о бок. Ждали и потели. Наконец Брайан повернулся к нам и велел идти за ним в конюшню.
– В конюшне он дал каждому из нас по метле, по щетке и по ведру и отправил нас к башне, – перехватил Джейми нить рассказа. – Сказал, что я его убедил и поэтому он выбирает более «полезную» форму наказания.
Айен медленно-медленно поднял глаза вверх, как бы разглядывая ряд за рядом грубые камни, из которых сложена башня.
– Высота этой башни шестьдесят футов, – объяснил он мне, – а диаметр тридцать футов, и в ней три этажа.
Он тяжело вздохнул.
– Мы подмели башню, все три этажа, сверху донизу, а потом выскоблили ее снизу доверху. На это ушло пять дней, и я, если закашляюсь, до сих пор чувствую во рту вкус гнилой овсяной соломы.
– Ты попытался убить меня на третий день, – вставил Джейми, – за то, что я втравил нас обоих в это дело.
Он осторожно потрогал голову.
– У меня остался здоровый шрам в том месте, куда ты меня двинул ручкой метлы.
– Вот именно, – любезно согласился Айен, – я это сделал после того, как ты второй раз расквасил мне нос, так что мы квиты.
– Что касается возврата долгов, на Муррея можно положиться, – отпарировал Джейми.
– Погодите-ка, – начала я, загибая палец за пальцем, – по-вашему, выходит, что Фрэзеры упрямы, Кэмпбеллы трусливы, Маккензи любезны, но коварны, а Грэхемы глупы. Какую же славу снискали Мурреи?
– На них можно положиться в бою, – хором ответили Джейми и Айен и засмеялись.
– Положиться можете, – внес поправку Джейми, – если рассчитываете, что они на вашей стороне.
Дженни поглядела на мужа и брата с укором и покачала головой.
– А мы даже не выпили вина до сих пор, – сказала она, отложила шитье и с трудом встала на ноги. – Клэр, пошли со мной, узнаем, приготовила ли миссис Крук какое-нибудь печенье к вину.
Спустившись через четверть часа в холл с подносами, я услыхала, как Айен сказал:
– Так ты не против, Джейми?
– Не против чего?
– Что мы женились без твоего согласия, я имею в виду нас с Дженни.
Дженни, которая шла впереди меня, внезапно остановилась возле двери в гостиную.
С широкого кресла на двоих, в котором удобно развалился Джейми, подложив под ноги подушечку, донеслось короткое фырканье.
– Я же не сообщил вам, где нахожусь, и вы не знали, когда я вернусь и вернусь ли вообще… Как же я могу обвинять вас за то, что вы меня не подождали?
Айен был мне виден в профиль, он склонился над корзинкой для дров. Длинное добродушное лицо казалось немного хмурым.
– Я не считаю это правильным, тем более что я калека…
Новое фырканье, уже более громкое.
– Дженни не могла бы найти лучшего мужа, даже если бы ты потерял обе ноги и руки в придачу, – пробурчал Джейми.
Бледное лицо Айена слегка порозовело от смущения. Джейми кашлянул, спустил ноги с кресла и наклонился поднять выпавшую из корзинки щепку для растопки.
– Как ты вообще решился жениться с этими твоими сомнениями?