Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

  One of the kids, boys, men…there should be, I think, a specific word for someone old enough to die for his country, yet can’t grow a proper mustache and is having difficulty focusing because he recently ate some cheap acid cut with crank. One of the guys at the end of the counter, then, came trippingly toward us, wearing an army field jacket decorated with a braid of puke on the breast pocket, like a soggy service ribbon. He stopped to leer at Andrea, gave me the high sign, said something unintelligible, possibly profane, and staggered on into the club.

  It had been Andrea’s stance, when we were married, that episodes such as this were indicative of the sewer in which she claimed I was deliquescing, AKA the music business. Though I had no grounds to argue the point, I argued nonetheless, angry because I hated the idea that she was smarter than I was—I compensated by telling myself I had more soul. There had been other, less defined reasons for anger, and the basic argument between us had gotten vicious. In this instance, however, she ignored the kid and returned to our conversation, which forced me to consider anew the question of my milieu and the degradation thereof, and to wonder if she had, by ignoring the kid, manipulated me into thinking that she had changed, whereas I had not, and it might be that the music business was to blame, that it had delimited me, warped and stunted my soul. I knew she was still the smart one.

  The music cut off mid-song and I heard Rudy Bowen, my friend and partner in the Crucible, on the mike, welcoming people and making announcements. On our way back into the club, Andrea stopped me at the door and said, “I love you, Vernon.” She laid a finger on my lips and told me to think about it before responding, leaving me mightily perplexed.

  Stanky walked out onto the stage of the Crucible in a baggy white T-shirt, baggy chinos and his trucker wallet. He would have been semi-presentable had he not also been wearing a battered top hat. Somebody hooted derisively, and that did not surprise me. The hat made him look clownish. I wanted to throw a bottle and knock it off his head. He began whispering into the mike. Another hoot, a piercing whistle. Not good. But the whisper evolved into a chant, bits of Latin, Spanish, rock and roll clichés, and nonsense syllables. Half-spoken, half-sung, with an incantatory vibe, scatted in a jump-blues rhythm that the band, coming in underneath the vocal, built into a sold groove, and then Stanky, hitting his mark like a ski jumper getting a lift off a big hill, began to sing:

  “I heard the Holy Ghost moan…  Stars seen through stone…”

  Basically, the song consisted of those two lines repeated, but sung differently—made into a gospel plaint, a rock and roll howl, a smooth Motown styling, a jazzy lilt, and so on. There was a break with more lyrics, but the two lines were what mattered. The first time he sang them, in that heavy false bass, a shock ripped through the audience. People looked up, they turned toward the stage, they stopped drinking, their heads twitched, their legs did impromptu dance steps. Stanky held the word “moan” out for three bars, working it like a soul singer, then he picked up the trumpet and broke into a solo that was angry like Miles, but kept a spooky edge. When he set the trumpet down, he went to singing the lyric double time, beating the top hat against his thigh, mangling it. The crowd surged forward, everyone wanting to get next to the stage, dancing in place, this strange, shuffling dance, voodoo zombies from hell, and Stanky strapped on his guitar. I missed much of what happened next, because Andrea dragged me onto the dance floor and started making slinky moves, and I lost my distance from the event. But Stanky’s guitar work sent the zombies into a convulsive fever. We bumped into a punk who was jerking like his strings were being yanked; we did a threesome with a college girl whose feet were planted, yet was shaking it like a tribal dancer in a National Geographic Special; we were corralled briefly by two millworkers who were dancing with a goth girl, watching her spasm, her breasts flipping every whichaway. At the end of the song, Jerry and Geno started speaking the lyric into their mikes, adding a counterpoint to Stanky’s vocal, cooling things off, bringing it down to the creepy chant again; then the band dropped out of the music and Stanky went a capella for a final repetition of his two lines.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика