Впервые — ВЛ. 2000. № 1. С. 309–310. Подлинник — собрание составителя.
«Haus Trautenau»
Trautenau Str. 9 Berlin <в Москву,> 19/10 <1922>
Дорогой Николай Иванович,
чую, что Вы пробуете на меня сердиться, и эти попытки хочу пресечь в корне. Я чист
(как всегда!). Я не написал Вам до сих пор статьи об искусстве, потому что работаю исступленно над своим новым романом. Нахожусь ныне в главе 23-ей и кончу его через месяц. Тогда тотчас же напишу статью.Что касается статей иных, то они будут вскоре пересланы Вам
, а именно — из немцев Карла Эйнштейна[557] (очень забавный отрок, его недавно судили за богохульство[558], и на суде был неслыханный будёж[559], - хотел описать это, но Пастернак пишет в «Известия»[560], и потом роман, роман!..) и Франка[561]. Из французов статьи архитектора Корбюзье-Сонье, художника Глеза[562] и писателя Блеза Сандрара[563]. Статьи будут, верно, крепкие.Умоляю — напишите предисловие
к жизнеописанию незабвенного Учителя![564] Если руку приложит Мещеряков[565] — беда!Получили ли мои «6 повестей»?
Очень прошу Вас сказать в конторе, чтобы мне выслали газету
[566].Здесь теперь Маяковский и, следовательно, идет будёж, но уже веселого порядка.
Крепко жму руку.
Впервые —
Николай Иванович Бухарин (1888–1938) — гимназический друг ИЭ, вовлекший его в подпольную большевистскую организацию. О взаимоотношениях ИЭ и Бухарина — см. ВЛ. 1999. № 1. С.291–334.
<Из Берлина в Петроград> 29/10 <1922>
Вот мой адрес:
Trautenau Str. 9
«Haus Trautenau»
Дорогая моя,
я получил твое письмо. Снова наши письма скрестились. Ты спрашиваешь — «в тон ли»? А разве это новый тон. Разве не слышишь его в детской форме еще в 1909 году? Читая письма, вижу твою улыбку. Кажется, ей (и следовательно, и «Хуренито», и многому иному) мы учились вместе. Порой мне жаль, что ты не пишешь прозы, злой, кусачей и в то же время нежнейшей.
Почему ты не присылаешь мне своих новых стихов? Я люблю в них свое, то, чего нет в русских стихах, где «славянских дев как сукровица кровь»[567]
. Твоя не такая.Я все работаю. Кончаю роман. В нем как будто maximum меня теперешнего[568]
.Меня очень весело ненавидят. Вчера была здесь обо мне большущая статья в «Накануне» некоего Василевского[569]
. Предлагает бить меня по морде костью от окорока. По сему случаю Василевского и Толстого хотят откуда-то исключать[570] и прочее, а я веселюсь — в полное семейное удовольствие, сказал бы Зощенко[571].Приехал Маяковский. Гляжу на «эту глыбу»[572]
и радуюсь. Читал свои старые стихи («Флейта Позвоночник»): прекрасные стихи, сам разволновался. Было очень жутко.Еще что? Еще ходит Ходасевич и злится. Друг твой[573]
все носит тот же стакан с самодельной бурей. А немцы стонут: доллар растет — всё призрачно (как у Вячеслава Ивановича <Иванова>) — пальто, ломтики мяса, небо и нежные взгляды немок (пару чулок хотя бы Florasalon).Ты меня правильно видала во сне. Я предпочтительно сижу в кресле, курю трубку и молчу. И потом, я действительно устал. Впрочем, последнее вещь относительная.
Не забывай меня и напиши скорей!
С тобой
P.S. Если будет что-либо обо мне в питерских изданиях или вообще занятное — пришли. («Россию» читал[574]
). И ты напиши — какие бы книги хотела отсюда.Получила ли ты мои «6 повестей» и «Зол<отое> Сердце». Напиши, что думаешь о них, особенно о первой?
Впервые — ВЛ. 2000. № 1. С. 310–312. Подлинник — собрание публикатора.
<Из Берлина в Петроград,> 29/10 <1922>
Haus Trautenau
Trautenau str. 9
Дорогой Слонимский,
(простите — не знаю вашего имени и отчества), я получил Вашу хорошую книгу[575]
. Большое сердечное спасибо. Скажу еще раз, что крепко и по-настоящему верю в Вас как в строителя новой прозы.Посылаю Вам: статью о «Серап<ионах>» в «Clarte»[576]
и мою статейку, которая пойдет в ближайшем № «Русской книги»[577]. Она написана наспех для чужого издания и поэтому крайне легковесна. Вот возобновляется «Вещь», и там я полагаю написать на ту же тему нечто серьезнее, в частности и о Вашей книге.Получили ли Вы от «Р<усского> творчества» авторские экз<емпляры>? Уверяют, что выслали.
Желаю Вам успешной работы и вообще всего хорошего!
Привет.
Впервые — Илья Эренбург и «Серапионовы Братья» / Вступит. заметка, публикация и коммент. Б.Фрезинского // ВЛ. 1997. № 2. С.244. Подлинник — ЦГАЛИ СПб. Ф.414. Оп.1. Ед.хр.65. Л.4.
<Из Берлина в Москву,> 30/10 <1922>
Спасибо, дорогая Мария Михайловна, за все Ваши хлопоты. Мне совестно, что так спекулирую на Вашей дружбе.