Читаем Дальше живут драконы полностью

В свое время — дед генерала Исии взял в плен нескольких русских — он поверить не мог, что среди них оказались азиаты буддистской веры, но говорящие на русском.

Вот в этом то и была вся мерзость и вся опасность русских. Они не просто захватывали — они нарушали раз и навсегда установленный естественный порядок вещей. Из их рук — народы, которые должны были быть слугами — получали не только оружие, они получали права и начинали думать о себе невесть что. Те же китайцы — они не только получили право производить и продавать, они получили право нанимать русских. Ни один японец не стал бы работать под началом китайца, потому что это было бы позором нации. А тут…

Беда была в том, что после русских естественный порядок вещей было сложно восстановить. До того как пришли русские — любую территорию можно было захватить, сразившись с армией или договорившись с ее господином. А сейчас? Любой крестьянин — может прятать винтовку и автомат, но самое главное, что он прячет — знание, что ему не предписано быть рабом.

Того, кто раз распрямился — уже не согнешь…

Можно только сломать.

Нарушенный порядок вещей. Вот что оставляли после себя русские. Вот поэтому вся японская аристократия никого так не ненавидела, как русских и американцев. И те и другие — нарушали порядок вещей…

Сейчас — генерал Тахачиро Исии стоял на берегу реки, которая не имела европейского названия несмотря на то, что расходом воды в сезон дождей она едва ли не превосходила Дунай. Он стоял и ждал. И думал…


Ни русских ни американцев — не победить традиционным оружием. Просто у них его всегда будет больше. И русские и американцы подчинили себе огромные, не имеющие измерения просторы, и им не надо покупать полезные ископаемые — все есть на их землях. Японцы могут быть сколько угодно храбрыми, верными духу нации, неприхотливыми — но они даже уголь и руду вынуждены покупать. На их островах нет ничего. И в Китае, той части которая принадлежит им — в достатке только дикарей.

Но если он придумает оружие, против которого бессильны пуля и броня, честь и отвага — и русские и американцы покорятся. Вынуждены будут покориться…

Но даже тогда — надо будет сократить их численность раза в три, не меньше. Иначе — угроза всегда будет нависать над ними…


А река — торопливо текла к океану, грязно-желтая, пахнущая дизелем, несущая в своих водах гнилое дерево, трупы кошек, собак и буйволов, кислоту из нарколабораторий выше по течению… здесь даже реки не такие как на его родине. На его родине реки чисты, они берут свое начало из горных ручьев, в них водится форель.

На горизонте появилась черная точка, она быстро приближалась, превращаясь в самолет — амфибию. По сигналу генерала — один из солдат зажег стандартный армейский факел красного цвета, подтверждая посадку…

Смысла как то обозначать полосу не было — вся река и есть посадочная полоса.

Самолет — амфибия — плюхнулся в коричневую от глины и дерьма воду, подпрыгнул — и снова приводнился уже окончательно. Заработал моторами, борясь с течением и выруливая к пристани…

— Всем готовность — сказал в микрофон рации, укрепленный на воротнике — стойке невысокий капитан Императорского флота

Генерал Исии стоял молча и ждал, пока свершится то что должно свершиться.

Амфибия, ведомая опытным летчиком — прошла чуть выше — и заглушила моторы, течение как раз сносило ее на причал. Полетели канаты, мгновенно принятые опытной рукой, наконец, амфибия навалилась на причал, старые покрышки скрипнули, но выдержали. Сила реки — не в силах была изменить то, что было построено человеком.

Амфибия замерла.

В пилотской кабине открылся люк и не плоскость — выбрался щегольски одетый невысокий европеец. Он немного прошел по плоскости — а потом ловко как кошка спрыгнул на причал, оказавшись в нескольких шагах от генерала. Он не чувствовал беды и не знал — то что он стучит в DEA в надежде на статус свидетеля и спасти хотя бы часть денег — об этом генерал уже знает…

— Как все прошло? — спросил генерал

Перейти на страницу:

Все книги серии Бремя империи — 8

Похожие книги