Читаем Дама чужого сердца полностью

– Я понимаю ваше недоумение, зачем я говорю вам подобные вещи? – Савва Нилович заволновался. – Уповаю на то, что вы все же любите Юлию и хотите ей помочь. А ведь с ней стряслась большая беда! Да, да! И не только в том, что мы потеряли наших мальчиков. А в том, что у нее помутилось сознание на почве ее писательства, которое отняло у нее все житейское, все человеческое, материнское! Я расскажу вам, вы ужаснетесь. Но мне кажется, что ее помешательством и нашим горем кто-то ловко воспользовался. Я найду злодея, черт побери!

И он вкратце поведал теще события последнего времени, а также историю о Черном человеке.

– Савва Нилович, голубчик! Помилуйте, неужто вы полагаете, что Соломон такой изверг, что замыслил изводить своих внуков в угоду успеху писательства Юлии? Он, конечно, дурной человек. Но это уже слишком! Это сродни больному бреду, – Раиса Федоровна фыркнула и тряхнула головой. И этого человека минуту назад она считала разумным?

– Что ж, быть может, у меня больные фантазии. Но мы-то с вами знаем, как жестко может действовать господин издатель. История с Кровожадниковым тому пример, не так ли? – Крупенин очень внимательно поглядел теще прямо в глаза.

Раиса Федоровна поджала губы.

– Я в отчаянии, Раиса Федоровна. Не знаю, что и думать, но нутром чувствую одно, что теперь надо всех вывести на чистую воду. И Соломона Евсеевича, и этого проклятого наглеца Эмиля Эмильевича, и Черного человека. Надо дать возможность Юлии прозреть и прийти в себя. Только в этом ее спасение. Желаете ли вы со мной спасать свою дочь?

Глава тридцать девятая

Зима 1913 года

«Ужасное, невообразимо ужасное событие, жестокий пожар отнял жизнь у одной из самых ярких натур современного Петербурга. Наши читатели уже знают о том, что случилось вчера в доме известного столичного издателя Иноземцева. Внезапно вспыхнувший по непонятным причинам пожар в одночасье поглотил небольшой флигель, в котором в тот момент находился господин Иноземцев. Вместе с ним из полыхающего строения бравые пожарные вынесли полуживым некоего Перфильева, служившего в издательстве правой рукой хозяина. А также до невозможности обгоревший труп, по некоторым признакам, женский. Иноземцев в первые мгновения был жив, но тотчас же скончался, успев произнести странные слова, которые были услышаны его дамой сердца, госпожой Перфильевой. Бедная женщина упала без чувств от увиденного жуткого зрелища и от услышанного. Но что сказал погибший, выяснить не удалось. Перфильев, получивший чудовищные ожоги всего тела, еще жив, но дни, а то и часы его сочтены. Несчастного допрашивает полиция, в надежде установить истинную картину происшедшего.

Соломон Евсеевич Иноземцев хорошо знаком Петербургу. Издатель журнала «Словеса», сам в недалеком прошлом и писатель, и недурной художник, человек яркий, одаренный, неоднозначный. С его именем связано много скандалов, слухов и пересудов. Однако же, все это неизбежно, когда речь идет о личности подобного масштаба. Известность его фамилии увеличилась после того, как в «Словесах» стала печататься его дочь, Юлия Крупенина-Иноземцева. Успех ее романов, несомненно, является следствием не только таланта писательницы, но и умелых шагов издательства, которым руководил Соломон Иноземцев.

К великому прискорбию, в последнее время в семье Иноземцева произошли подряд несколько трагических событий. Один за другим погибли от болезней его малолетние внуки, и вот теперь он сам. Редакция скорбит и приносит свои глубочайшие соболезнования госпоже Иноземцевой, вдове, и госпоже Крупениной-Иноземцевой…»

Сердюков пробежал глазами статью из «Санкт-Петербургских новостей» и принялся за «Петербургский листок».

«В третьем часу пополудни в доме, принадлежавшем известному петербургскому литератору Иноземцеву, случился пожар. В этот раз пожарная команда приехала на удивление быстро. Однако пожар случился необычайной силы. С большим трудом удалось спасти сам дом, так как полыхал флигель во дворе. Как всегда происходит в подобных случаях, на зрелище несчастья сбежалась многочисленная толпа зевак. Когда пожарные приблизились к полыхающему флигелю, кто-то заприметил толстое обуглившееся бревно, припертое к горящей двери. Невольно напрашивается мысль о чудовищном умысле и поджоге. Когда пожарные пробились через огонь, который удалось немного укротить, они вынесли во двор три тела. Их ужасный, изуродованный вид заставил содрогнуться зевак.

Впрочем, замечу мимоходом, публика всегда бежит поглазеть на пожар, на раздавленного лихачом или зарезанного душегубцем. Она жаждет именно этого самого мига, сладкого мгновения животного ужаса, который поражает воображение и будоражит кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, интрига, тайна

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер