Читаем Дар. Золото. Часть 4 полностью

— Милиансара Джаката! Рожденная Тхаш, дома Ли! Третья! — а это секретарь. Танто. Стоит, произносит слова на странном чужом языке, но я почему-то его понимаю. Произносит небрежно, свысока, брезгливо. И власть этих слов, безграничная, безжалостная, льется в пространство, окутываявязкой паутиной, липнущей к разуму. — Ты сон! Ты камень! Ты тлен! Ты ничто!

Судорожный выдох раздается за ледяными иглами, и я вижу, как половина драконов падает на черные плиты.

Милия будто натыкается на невидимую преграду, роняет мечи и бессильно опускается на колени. И застывает, стремительно превращаясь в серую каменную глыбу. Кожаная одежда вспыхивает зеленым огнем и пеплом опадает.

«Формула ликвидации…», — поперхнулся мой Ключ, — «Откуда этот сосунок ее знает?»

«Он!!» — вопль Ликанаты слышу как сквозь вату. — «Тантарий Раввирис! Эсхант! Высший! Паскуда!»

От ее крика звенит в голове...

«В другом теле! Это он держал меня в пыточной! Это он убил мага! Гнома! Ненавижу!»

Какая разница, кого ненавидит какое-то железо?

Машки нет…

«Тишан, растудыть твою! Возьми свою худую задницу в руки!», — ругается Зараза, — «Ты зачем сюда пришел?».

О чем это он?

«Да ети!» — неожиданно получаю резкий укол в бедро.

Больно.

С трудом, но очнулся.

Он прав, нечего мокрой промокашкой расползаться.

Я знал куда шел? Знал. Машка знал? Знал. Они все пришли со мной, отлично сознавая, что их может ждать. Оплакивать погибших будет потом. Если сами выживем.

Краем глаза замечаю, что среди магистров вспыхнула потасовка. Что они друг другу доказывали, не знаю, но ругань закончилась быстро и толпа людей разделилась надвое. И меньшая половина топает к нам. Злобы от них не чувствую - значит решили примкнуть. Что ж, и на том спасибо. Надо теперь с этой «высшей паскудой» разобраться, и сделать то, ради чего я заставил приползти сюда весь этот сброд. Магов тут много, но никто, кроме меня дело не сделает. Не сумеет.

Марат трогает за плечо Насью и плачущую Линду. Попросив ее подняться, легко берет тело Машки на руки и несет к хрустальной стене. Правильно. Негоже князю Расу, барсу и человеку, валяться мешком картошки под ногами людей, которые и мизинца его не стоят.

А секретарь – да какой он к бесам секретарь?! – никуда не спешит. И прятаться от меня не собирается. Наоборот, он подходит к столику, вываливает все чеканы в кучу и, улыбается, глядя мне в глаза.

И снова я натыкаюсь на взгляд принца. Пончик по-прежнему у него на коленях, но чувствую, что моему питомцу явно не по себе. И сильно не по себе. И мальчику тоже. Что-то он предчувствует и пытается донести хоть до кого-нибудь, если его отец занят ерундой.

Король действительно в какой-то прострации, как это только что было со мной. Только в отличие от меня, он в предвкушении, нетерпении, азарте и ничего не видит, кроме печатей на столе.

9

На столе…

Тускло поблескивающая куча серебряных кругляшей вдруг ожила! Засветилась неяркими синими лучиками, замерцала голубыми искрами и равномерно растеклась по поверхности, образовав идеальный круг. И поднялась в воздух! Невысоко, на ладонь. Повисла, распространяя подвижные бирюзовые отблески, закружилась, отбрасывая игру теней на лица, собралась в высокий столбик чистого света, и… распалась.

С неприятным звоном посыпались на стол чеканы, сияние исчезло. Показалось, что в Храме стало темно.

— Что это? — король подскочил к Танто, — Это что?

— Ваше Величество, — секретарь отступил на пару шагов, оказавшись около принца, а я понял, что ханур сейчас вцепится в человека. И опять, как с Машкой, стало страшно. Нет! Пончик, не смей! Остановись! Ханур «услышал» меня, и притих, — То, что вы сейчас наблюдали, называется сборка. Так собирается Жезл.

— Жезл? — глаза короля лихорадочно заблестели, — тот самый?

— Да, — секретарь слегка поклонился, и еле уловимая усмешка пробежалась по его лицу, — тот самый. Управление Даром. Первый стих из Главной Книги Вессальской государственности.

На короля было неприятно смотреть. Глаза горели, руки дрожали – он даже не пытался сдерживать себя.

— Сбывается! Танто, желание сбывается! Но почему, — Калин смотрел умоляюще, —почему он… распался?

Секретарь снова отшагнул, еще ближе придвинувшись к Касиму.

— Видимо, здесь не все печати подлинные, государь.

— Как это? — король окончательно растерял даже подобие нормального человека. Резко повернулся в нашу сторону и заорал. — Кто?!! Кто подсунул мне фальшивку?!

Крысюки и крысята, эк его перекосило! Одышка, тряска – не дай Хозяйка!

— Зачем тратить время на ничтожных, Ваше Величество? — донеслось ему в спину, — здесь только один фальшивый чекан. Вот подлинник.

Танто, словно фокусник, вынул из воздуха серебряный кругляш.

— Естественно, я его отдам. Вам, всего лишь, нужно вспомнить свое обещание.

— Что ты мелешь? — ничем не прикрытая злость еще больше исказила лицо короля. Он будто увидел очередного вора, и готовился кинуться на него сам.

Секретарь был спокоен.

— За то, что все чеканы соберутся у вас, вы обещали жизнь.

Король замер. Воспоминание встречи с Тенью, разговор, горячая мольба – всё пронеслось перед его глазами. И обещание…

— Так это был ты? Шут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения