{8.11.2} Узнав о том, что по воле своего отца дочь короля гётов была выдана замуж за короля свеонов, Снио [нашёл] ‘некоего, одетого в разное рваньё, привычного просить на оживлённой общественной дороге милостыню человека’ и отправил его к ней, чтобы узнать о её умонастроении. {[Нищий] просит милостыню}
2Устроившись, как это обычно делают нищие, у крыльца, как-то раз он увидел королеву и тихо прошептал ей: «Снио любит тебя». 3Она услышала, что он сказал, но не подала виду и, ни взглядом, ни походкой не выдав своих чувств, вошла во дворец. Но, сразу же украдкой выскользнув оттуда, она сказала так тихо, что он едва расслышал её: «Я люблю того, кто любит меня». 4Сказав это, она ушла. 5Нищий обрадовался этим словам, подтверждающим её взаимность, и на следующий день, сидя у ворот, когда госпожа входила внутрь, он сказал ей с привычной краткостью: «Для осуществления желаний нужно место». 6Королева снова поняла значение его хитрых слов и прошла далее, сделав вид, будто ‘совершенно ничего не слышала’. 7Проходя мимо него чуть позднее, она сказала, что скоро будет в Бёхерёре. Именно туда она собиралась бежать. 8Узнав об этом, нищий продолжал выспрашивать её своим замысловатым языком, настойчиво желая узнать время, когда она собирается это сделать. 9Она же, не уступая ему в хитрости и обнаруживая в своих словах не более ясности, чем он, сказала так быстро, как смогла, что это случится лишь к зиме. 10Прочие её спутники, ‘слышавшие лишь отдельные слова этой любовной беседы’, то, что на самом деле было проявлением глубокого ума и изобретательности, приняли за бред и совершенную чепуху. 11Узнав от нищего в точности всё, что сказала королева, Снио ‘увёз её на своём корабле’, когда она, сделав вид, что хочет помыться, вышла из дома, забрав с собой также и богатства своего мужа. 12Впоследствии между Снио и королем свеев было много войн, так как один желал возвратить законную [супругу], другой — сохранить приобретённую нечестным способом [возлюбленную]. Исход их противостояния остался неясным, так как ‘победа переходила то к одному, то к другому’.{8.12.1} В то время необычайно ‘плохая погода’ стала причиной гибели урожая {Высокие цены на зерно}
и очень высоких цен на зерно. 2И когда из-за острой нехватки еды народ начал терзать лютый голод, король, тревожась о том, как помочь людям в этой беде, заметил, что дороговизна вызвана в большей степени спросом на зерно бражников, чем тех, кто употребляет его в пищу, и велел всем воздерживаться от хмельного. {Запрет на пивоварение} 3Он запретил пиры и постановил, чтобы впредь из зерна более не делали никаких напитков, полагая, что запрет на чрезмерные возлияния поможет прекратить жестокий голод и что нехватка [хмельных] напитков обратится в изобилие пищи.{8.12.2} В то время жил один [человек, раб своей охочей] до хмельного глотки. Горько оплакивая запрет на привычные для него возлияния, он придумал хитрый способ, дававший ему новую возможность удовлетворять свои желания. Своей личной невоздержанностью нарушая закон о всеобщем воздержании, {Хитрость одного пьянчужки}
он предавался пьянству способом одновременно и смехотворным, и остроумным. 2Свою жажду хмельного он утолял тем, что пилa запретный напиток маленькими глотками. 3Будучи приведён из-за этого к королю, он заявил, что является самым послушным исполнителем законов королевства, так как научился утолять жажду, делая лишь самые умеренные глотки. При этом он всячески отвергал то, что вменялось ему в вину, утверждая, что [не пил, а всего лишь] хлебал [хмельное]. 4В конце концов под угрозой смертной казни ему запретили не только пить [вино], но даже просто его пробовать’. Впрочем, он так и не смог оставить этой своей привычки. 5Чтобы, не нарушая закон, наслаждаться тем, что было запрещено, и при этом ‘не [рисковать тем, чтобы] отдать своё горло во власть кого-то другого’b, он обмакивал в напиток хлебные корки и съедал те их части, которые уже пропитались влагой. Таким образом, он достигал желаемого опьянения постепенно, в точности следуя запрету на чрезмерное употребление [хмельного и делая лишь то, что] по закону было разрешено. 6До такой степени он был послушен позывам своей глотки, что готов был пожертвовать жизнью ради удовлетворения этой пагубной страсти. Не боясь угроз короля, он всецело предался своему безрассудному желанию, с презрением относясь ко всякой опасности.