Читаем Дэланель. Первое задание полностью

- Зараза ты, Дэлка, - возмущался он, пытаяс ь облить меня водой из большого ковша. - Какой была, такой и осталась.

- Работайте, ваше высочество,- назидательно ответила я, уворачиваясь от холодной воды, зато стражник, сунувший нос в мойку, увернуться не успел.- Труд облагораживает!

Вскоре мойка была похожа на пруд с двумя охамевшими утками, точней, уткой и селезнем. Лебедей мы вовсе не напоминали, когда скользили по залитому водой полу. Лейву до того понравилось брызгать на меня, что ковши стали выливаться с удвоенным энтузиазмом. Я же не могла остаться в долгу, и доскользив до бочки с водой, стала плескаться в него. Первым не выдержал повар, выгнав нас с кухни взашей, как нашкодивших котят. Даже титул Лейва не спас нас от поругания.

С громким хохотом, мокрые до нитки, мы неслись по мраморной лестнице, мой конвой бежал сзади, но на расстоянии. Закончился наш забег, когда мы влетели прямо в императора и тайного советника, вернувшихся с допроса ранкардского шпиона. Сначала дядя недоуменно уставился на наглецов, которые посмели почти сбить его с ног, потом узнал и расплылся в улыбке, сразу убив все веселье. Мы с наследником поклонились ему и степенно удалились каждый к себе. Но вскоре уже сухой Лейвел ввалился ко мне с мороженым и шоколадом.

- Я помню, что ты любишь мороженое с шоколадом,- сказал он с улыбкой.

- Люблю,- улыбнулась я в ответ, подсушивая волосы, переодеться пришлось в одно из приготовленных для меня нарядов.

- Тебе твое платье больше шло,- отметил наследник.

Я тоже так считала. Я уселась на кушетку, он устроился у меня в ногах, и принялись за принесенное принцем лакомство.

- Спасибо, Дэл,- наконец сказал Лейв, облизывая ложку.- Я давно так весело не проводил время. Приятно было вспомнить детство.

- И мне,- я приподнялась и поцеловала его в щеку.

- Ты мне как сестра, - он положил мне руку на плечо. - Я ведь не сказал, что отец мне назвал имя своей кандидатуры, - вот тут я потеряла дар речи, настороженно глядя на принца.- Сначала я даже обрадовался, все-таки тебя я с детства знаю, да и красавицей ты настоящей становишься. А после того, как мы полдня дурака валяли, знаешь, ты единственная женщина, которую я не хотел бы видеть в своей постели. Мне было бы приятней вот так дурачится с сестренкой, чем однажды проснуться и понять, что вот это солнечное, что у нас с тобой было сегодня, ушло безвозвратно. Ты обиделась? - он серьезно посмотрел на меня, а я с радостным визгом кинулась ему на шею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы