Читаем Дело о фамильном проклятии полностью

В этой комнате было полутемно, но сквозь задёрнутые портьеры пробивался свет. Здесь было так же тесно и промозгло, как и в комнате кавалера де Турнье. Сначала они никого не увидели, но потом услышали жалкое всхлипывание из-под балдахина с опущенным пологом. Подойдя к широкой кровати, Марк отдёрнул пыльную ткань и поморщился от очередного вопля. В постели, весь сжавшись и закрывшись одеялом до самых округлившихся от ужаса глаз, лежал господин Ребель. Увидев графа, он захныкал и начал многословно жаловаться. Из его глаз потоком полились слёзы, а Марк при этом заметил, что его рука оставила на одеяле кровавый след.

— Что произошло? — спросил подошедший к ним Дамьен.

Похоже, увидев, что стряпчий жив и невредим, он не столько успокоился, сколько разозлился. Марку же, наконец, удалось среди стонов и всхлипываний разобрать что-то о белом чудовище, которое запрыгнуло бедняге на грудь, когда он спал, и зубами стащило с его пальца перстень с рубином.

— Чудовище? — не скрывая сарказма, спросил Дамьен.

— Да он ещё и сумасшедший, — недовольно проворчал Марк и протянул рыцарю ключ от библиотеки. — Благодарю вас, кавалер. Чтение вашей летописи было столь же увлекательным, сколь и приятным, благодаря отличному слогу. Похоже, все ваши предки были прекрасно образованы и обладали способностями не только к войне, но и к искусствам.

— Боюсь, я лишь их бледная тень, — смутился юноша, забирая ключ.

— Не прибедняйтесь. У вас большое будущее, — Марк одобрительно похлопал его по плечу и вышел, более не обращая внимания на несчастного стряпчего.

Он отправился в покои короля Франциска и предсказуемо застал там Джин Хо, который в одежде валялся на постели, с удовольствием разглядывая мерцающий на его пальце рубин Ребеля. Увидев Марка, он привычно оскалился и заявил:

— Это моё!

— Не спорю, — пожал плечами тот и начал раздеваться, чтоб лечь спать.

— Ты не будешь меня ругать? — с некоторым удивлением уточнил лис.

— Нет, — ответил Марк. — Этот мошенник мне не нравится. Думаю, он в данном случае получил по заслугам.

— Ага, — лис поднялся и сел, скрестив ноги. — А я получил новый трофей! Только, боюсь, что он теперь сбежит. А вдруг это он запер де Турнье в склепе?

— Зачем? — поинтересовался Марк.

Лис задумался, глядя на тёмные доски балдахина.

— И правда, незачем. Он мог огреть его на выходе чем-то тяжёлым и забрать награбленное. Но запирать в подвале вместе с материальными ценностями — это какое-то извращение!

— Именно. К тому же полгода назад его здесь не было.

— Ты считаешь, что произошедшее сейчас и исчезновение девицы как-то связаны? Почему?

— Пока не знаю, но думаю, что несколько убийц на один замок, это многовато.

— Мне никак не даёт покоя, что девушка собиралась расторгнуть помолвку и вдруг пропала. Я бы подумал, что она сказала об этом де Руже, и тот убил её, но ему тоже незачем было это делать! Он её не любил, жениться на ней не хотел, обещанное приданое в случае её смерти всё равно бы не получил. Но кого ещё могло обеспокоить её намерение выйти за другого? Может, у неё здесь был какой-то тайный воздыхатель? Но он не убил её, когда она собиралась за де Руже, почему так возбудился из-за возможной замены жениха?

— Мы чего-то просто не знаем, — пожал плечами Марк. — Давай спать. Светлые ночи коротки. Завтра утром попробуем разузнать обстоятельства исчезновения Жаклин де Олонд.

— Ладно, — лис нехотя начал стаскивать с плеч камзол. — Ты почешешь меня за ухом? Иначе мне будет трудно уснуть.

— Почешу, — ворчливо пообещал Марк.

— И ещё погладишь. Мне, и правда, совсем не хочется спать.

Сторожевая башня

Как и предполагал Джин Хо, рано утром стряпчий Ребель заявил о своём намерении уехать. Постаревший, заплаканный, с забинтованной покусанной рукой, он торопливо таскал в нижний холл свои вещи, в то время как у входной двери уже остановилась запряжённая тем же мулом повозка. Наверно, у барона де Олонда были лошади поприличней и карета, но распоряжавшийся теперь в доме Дамьен не собирался оказывать такую честь плутоватому стряпчему. Провожать его вышел только управляющий Сюркуф, который был весьма опечален отъездом Ребеля, а ещё больше сорвавшейся афёрой с продажей рудника.

Правивший повозкой конюх явно торопился, потому что ему нужно было до темноты доставить стряпчего в Рошамбо, а после вернуться и отвезти на кладбище гроб с телом де Турнье. Потому он быстро скидал багаж гостя в повозку, помог ему залезть внутрь и, вскочив на козлы, свистнул. Мул резво развернулся и побежал по аллее к уже открытым воротам.

Марк наблюдал за этим со второго этажа.

— Вы точно уверены, что он тут ни при чём? — с беспокойством спросил капитан Лафар, провожая повозку взглядом.

— Почти, друг мой, почти… — пробормотал Марк. — В любом случае, ему придётся задержаться в Рошамбо до следующего светлого утра, и, если нам будет так уж нужно, мы встретим его у ворот города.

— А что вы думаете о его рассказе про белое чудовище, укравшее его рубин?

— Наверно, ему приснился кошмар.

— Но рубин пропал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези