Читаем Дело об исчезнувшей красотке полностью

Некоторое время она молча смотрела, затем вдруг поднялась на цыпочки, обняла меня за шею и поцеловала в губы. Совсем не как маленькая девочка. И пока я моргал глазами, она уже убежала на второй этаж, вверх по покрытой коврами лестнице.

"Надо же, - подумал я, - а ведь там, в старинном доме с близнецами, она скакала по ступенькам, как нашкодившая пятиклассница".

Глава 10

Справа от меня, в дверях своего рабочего кабинета, показался Корнелл Мартин. Он, радушно раскрыв объятия, поспешно направился в мою сторону:

- Разрешите пожать вашу руку, мистер Скотт. Я видел, как вы поднимались. С Трэйси, надеюсь, все в порядке, или я ошибаюсь?

- Нет-нет, Трэйси в полном порядке. Он радостно встряхнул мою руку:

- Где она была? Что произошло?

- Минуточку, господин Мартин, если не возражаете, я воспользуюсь вашим телефоном.

- Да нисколько, пожалуйста. Пройдите сюда. Он проводил меня к телефонному столику у подножия устланной коврами лестницы. Я снял трубку, набрал номер Сэмсона и уже через несколько секунд с ним разговаривал.

- Сэм? Это Шелл говорит. Знакомы ли тебе тупорылые близняшки по имени Сипель? Питер и Пол?

- Кое-что слышал, но в данный момент они не в розыске. А в чем дело?

- Да вот пришлось им морды начистить. Оба сейчас остались в шикарном двухэтажном особняке на Алоха-стрит. Это, если ехать от Сент-Джордж, второй дом. Номер заметить не успел. Один убит, второй в отключке. Может, уже и сдернул оттуда - двадцать минут прошло.

- Какого черта ты туда полез? Ты что, с ума спятил?

- Я не спятил, со мной все нормально. Просто раньше позвонить не было возможности. Эти двое удерживали у себя сестренку той девицы, Джорджии Мартин. Я нашел ее и вернул отцу.

- А не пошел бы ты... О'кей, Шелл, мы туда выезжаем.

- Это не все, Сэм. Эта сестренка, Трэйси Мартин, за ней могут запросто снова наведаться. Сейчас она у себя дома, и я был бы тебе очень обязан, если бы кто-нибудь мог сюда подскочить и присмотреть за домом.

- О'кей, я понял тебя. Что еще, господин комиссар?

- Пока все, Сэм. Я рекомендую тебя на повышение.

- А пошел ты...

- Слушаюсь, сэр! Ну, пока. Загляну попозже.

- Только не слишком поздно. Мне, парень, тоже иногда хочется баиньки. Ты-то холостяк, крутишься как хочешь. А моя половина может и затосковать, если не будет видеть муженька хотя бы раз в сутки.

Я ответил, что не надо пудрить мне мозги, и повесил трубку.

Корнелл Мартин, естественно, все слышал. Он был озадачен, но предельно собран.

- Удерживали у себя? - спросил он. - Но почему? Не сводя с меня внимательных голубых глаз, он задумчиво водил пальцем по переносице.

- Если честно, господин Мартин, то я не знаю. Вернее, не уверен. Мне повезло, и я нашел ее. И чертовски повезло в том, что нам удалось выбраться. Спросите Трэйси сами - она все расскажет.

- А не удалось вам узнать, кто.., кто убил Джорджию?

- Нет. Кое-какие детальки есть, но нужно еще поработать. Господин Мартин, Трэйси сказала, что у вас в доме есть оружие, это так?

- Да, у меня прекрасная коллекция.

- Ну что ж, ружья иногда должны стрелять. Я осмелюсь предложить вам, - это то же самое, что я предложил Трэйси, - зарядите несколько экспонатов из вашего домашнего музея и на всякий случай держите их наготове.

- Я так и сделаю. И не объясняйте зачем.

- И еще одно. Сейчас сюда прибудут из полиции. Вы уж извините за неудобство, но.., так будет лучше.

Хозяин дома с любопытством разглядывал мою физиономию и грязный костюм.

- Святые угодники! - воскликнул он. - Я так обрадовался, увидев Трэйси, что даже не обратил внимания на ваш вид! Что с вами случилось? Вы в порядке?

- Да, со мной все нормально. Простите, сэр, но я должен бежать. Еще раз повторяю - пока ничего определенного. Как только узнаю - сообщу немедленно.

Корнелл Мартин улыбнулся:

- Извините, мистер Скотт, но Трэйси для меня - это уже достаточная определенность. - Голос у него дрогнул. - Делайте все, что сочтете необходимым. Я вам искренне признателен. Ах да, совсем вылетело: я вам отправил по почте чек.

Я открыл рот, чтобы пролепетать что-нибудь вроде:

"Зачем это вы? Можно бы и потом", - но Корнелл Мартин перебил меня с присущей ему в обхождении с людьми твердостью:

- Больше от вас на эту тему я слышать ничего не желаю. Хотите выпить?

- Нет, благодарю. Как-нибудь в другой раз. Мне нужно предупредить вас. Я могу исчезнуть на день, а то и на два. Работаю один, ни секретарши, ничего, но знайте - как только что-то выяснится, я позвоню или приеду.

Он еще раз потряс мне руку:

- Договорились, мистер Скотт. Спасибо вам. О, мистер Скотт, у вас на губах остались очень характерные красные отпечатки.

Корнелл Мартин усмехнулся, глядя, как я поспешно вытер рукавом губную помаду от поцелуя Трэйси.

Потом я поехал к себе, оставил машину напротив "Спартан-Апартмент-отеля" и поднялся в квартиру.

Лина встретила меня в дверях с бутылкой виски в руках, которую она, как я понял, приготовила специально для моего возвращения. Лина поставила бутылку на пол и всплеснула руками.

- Dios mio! Кто тебя так?

- Привет, Лина, - ответил я.

- Что случилось?

- Так, повздорили.

- Ничего себе повздорили. У тебя ничего не вышло?

Перейти на страницу:

Похожие книги