Вдоль внутренней стены и потолка проходили какие-то механизмы, волнистые трубы и проводка. Тут и там поблескивали циферблаты и индикаторы, но я не понимал, что означают их показания.
– Датчики давления? – предположила Валка, задержавшись у одного и потыкав его пальцем.
– Гидравлика? – удивился я. – Они что, хотят пробить стену водой?
Это было слишком примитивно.
– Все может быть, – ответила Валка. – Эта махина достаточно велика, чтобы в нее поместился резервуар.
Впереди раздался выстрел, что-то чиркнуло по стене. Похоже на нервный дисраптор. Но это было странно. Сьельсины не использовали нервные дисрапторы. У них их в принципе не было. Гоплит рядом с Бассандером вскинул копье, но капитан остановил его:
– Не стрелять. Кто знает, куда можно попасть.
– Оно скрылось за поворотом, – сказала Валка; ее глаза были острее наших.
– Разделимся, – решил Лин. – Я возьму пятерых и пойду искать нашего нового знакомого. А вы, Марло, займите мостик.
Тряска, которую я чувствовал снаружи, внутри ощущалась еще сильнее, и мне пришлось схватиться за датчик, чтобы не упасть. Машина все больше напоминала мне аппараты для добычи урана, на которых моя семья сколотила свое состояние.
– Остаемся вместе, – ответил я, не желая повторения трагедии на борту корабля Иубалу. – Не хочу, чтобы кто-нибудь потерялся. Пускай прячутся.
Машина снова содрогнулась. Шум разыгравшейся снаружи битвы был хорошо слышен сквозь стены.
Жаль, что у нас не было дронов-картографов.
– Это Барда, – сказал Удакс.
Ссутулившись и наклонив голову, он прислушивался к сообщениям по рации ирчтани.
– Они хотят вывести из строя гусеницы, – сообщил он.
– Тут должно быть что-нибудь вроде лифта, – заметила Валка. – Нужно спуститься ниже.
– Разве мостик не должен быть наверху? – удивился Лин.
– По человеческой логике – да, – ответил я.
Лифта мы не нашли, зато обнаружили лестницу, приделанную к внешней стене. Первыми отправились двое гоплитов, чтобы убедиться, что внизу безопасно. Мы обошли этаж кругом. Как и предыдущий, он был в форме подковы, окружавшей некое обширное пространство – возможно, тот самый резервуар, о котором подумала Валка. Мы передвигались быстро, но осторожно, и двое скахари, прыгнувшие на нас сверху, были мгновенно обезврежены. Фонари наших комбинезонов освещали тусклые коридоры, и черные стены в их лучах казались почти зелеными.
– Что-то здесь нечисто, – заметил Лин, когда мы спустились еще на уровень ниже. – Где все солдаты?
Я вновь и вновь вспоминал наш первый штурм корабля Иубалу и сам не заметил, как стал приглядываться к стенам, ожидая, что в любой миг раскроются фальшпанели и изнутри на нас бросятся черные враги. Но этого не случилось.
– Понятно, что мы здесь не одни, – сухо сказал я, крутя в ладони рукоять отключенного меча.
В этот день я на всю жизнь наползался по тоннелям.
На следующем уровне мы нашли, что искали: люк на внутренней стене. Машина была сконструирована наподобие старинной куклы-матрешки; под внешней оболочкой, палубами и подковообразными коридорами скрывалось ядро, где, вне всякого сомнения, прятались двигатели и тот неприятный сюрприз, который предназначался для мужчин и женщин в Ураганной стене. Люк открывался с помощью колеса, повернуть которое смогли только трое солдат вместе. Он сдвинулся внутрь, и следом хлынул влажный прохладный воздух. Пахнуло озоном и сырым порохом, электричеством и горелым камнем. Мой комбинезон должен был блокировать посторонние запахи, но, вероятно, какие-то клапаны повредились в бою.
Помещение занимало весь периметр машины. Лестницы крест-накрест поднимались к платформам на нескольких уровнях, сверху свисали мотки витых проводов и какие-то устройства, прикрепленные к вогнутому потолку.
Действительно, резервуар.
Вдоль дальней стены – передней стены машины – были видны подсвеченные красным окна, а за ними – рогатые силуэты сьельсинов, управляющих машиной. Так непривычно было видеть их за столь простой, столь человеческой работой. Гладкий участок стены под окнами был плоским и шел под уклоном, и я предположил, что это либо какой-то пандус, либо внешний люк. А прямо впереди? Между полом и потолком было закреплено сердито рычащее цилиндрическое сверло в сто футов диаметром, похожее на яйцевую камеру злобного железного паука.
Бур. Они собирались пробурить Ураганную стену.
Ступив на платформу у края буровой установки, я едва не рассмеялся. Порой я забывал, каким примитивным, по-старомодному индустриальным народом были Бледные. Но смеяться было нечего. Примитивное или нет, без нашего вмешательства устройство пробило бы стену.
В мой щит ударил заряд дисраптора.
– Остановитесь, милорд!
Я застыл.
Голос был высоким, гнусавым и определенно человеческим.